Китайские символы по кол-ву черт |
Иероглиф |
PinYin |
Значение |
||||||
Китайские иероглифы. Символы из 2-х черт |
||||||||
Компоненты |
English |
Радикал | Кол-во черт радикала |
Страница радикала |
# | |||
丂 | qiăo, kăo | затруднение дыхания при выдохе, кашель | obstruction of breath (qi) as it seeks release | 1 | 一 | 1 | ||
乂 | yì | срезать, косить | to cut down, mow | 4 | 丿 | 1 | ||
ài | регулировать | to regulate | ||||||
丩 | jiū | соединять виноградную лозу | to join or connect the vine | 丨 | 1 | |||
廴 | yĭn | растягивать; шагать широко | to stretch; wide steps | 廴 | 3 | 71 | ||
亠 | tóu |
голова |
head |
8 | 亠 | 2 | 24 | 7 |
冂 | jiōng |
широкий |
wide |
13 | 冂 | 2 | 29 | 8 |
冖 | mì |
накрывать |
to cover with cloth |
14 | 冖 | 2 | 30 | 9 |
冫 | bīng |
лёд, замерзать |
to freeze, icy |
15 | 冫 | 2 | 31 | 10 |
凵 | qū |
коробочка, контейнер |
receptacle, box |
17 | 凵 | 2 | 33 | 11 |
勹 | bāo | оборачивать | to wrap | 20 | 勹 | 2 | 36 | 12 |
匚 | fāng |
корзинка, коробка |
basket, box |
22 | 匚 | 2 | 38 | 13 |
匸 | xĭ |
накрывать сверху |
to cover over |
23 | 匸 | 2 | 39 | 14 |
卩 | jié |
сустав; печать, оборачивать |
a joint; a seal |
26 | 卩(㔾) | 2 | 42 | 15 |
厶 | sī | персональный, частный | private, personal | 28 | 厶(私) | 2 | 44 | 16 |
Символ |
English |
Радикал | Кол-во черт радикала |
Страница радикала |
# | |||
又 | yòu | опять, снова | again | 29 | 又 | 2 | 45 | 17 |
二 | èr |
два, двойка (цифра) |
two | 7 | 二 | 2 | 23 | 18 |
十 | shí | десять, десяток (цифра) | ten | 24 | 十 | 2 | 40 | 19 |
厂 | chăng |
утёс, обрыв; завод, фабрика |
cliff, slope; plant, factory |
27 | 厂(丆) | 2 | 43 | 20 |
丁 | dīng |
четвёртый; четвёртый циклический знак |
fourth heavenly stem | 1 | 一 | 1 | 17 | 21 |
七 | qī | семь, семёрка (цифра) | seven | 1 | 一 | 1 | 17 | 22 |
卜 | bŭ | гадать, предсказывать | to foretell | 25 | 卜 | 2 | 41 | 23 |
八 | bā | восемь, восьмёрка (цифра) | eight | 12 | 八(丷) | 2 | 28 | 24 |
人 | rén |
человек; люди, народ |
man, person | 9 | 人(亻) | 2 | 25 | 25 |
入 | rù |
входить |
to enter | 11 | 入 | 2 | 27 | 26 |
匕 | bĭ |
черпак; кинжал (в руке) |
ladle, dagger | 21 | 匕 | 2 | 37 | 27 |
儿 | ér |
сын |
son, youngster | 10 | 儿 | 2 | 26 | 28 |
儿 |
ér, er, -r |
уменьшительный суффикс | small, little (suffix) | 10 | 儿 | 2 | 26 | |
几 | jī | почти; картинка: столик | almost; table | 16 |
几 |
2 | 32 | 29 |
几 | jĭ | несколько | some, several | 16 | 几 | 2 | 32 | |
九 | jiŭ | девять, девятка (цифра) | nine | 5 | 乙(乚) | 1 | 21 | 30 |
乃 | năi |
итак, таким образом; быть так, являться |
thus, so; to be so, to be this way |
4 | 丿 | 1 | 20 | 31 |
刁 | diāo |
коварный, хитрый |
tricky, wicked | 18 |
刀(刂) |
2 | 34 | 32 |
刀 | dāo | нож, меч | knife | 18 | 刀(刂) | 2 | 34 | 33 |
力 | lì | сила, мощь | power, force, strength | 19 | 力 | 2 | 35 | 34 |
了 | liăo |
быть в завершённом состоянии; улажено |
to be finished, to be cleared |
6 | 亅 | 1 | 22 | 35 |
了 | le |
абсолютное состояние (в прошлом или настоящем) |
past tense marker; absolute state (perfect) |
6 | 亅 | 1 | 22 | |
了了 | liăole |
понял, улажено (какое-то дело) |
||||||
乜 | miē | squint | ||||||
乜斜 | miēxie | искоса смотреть |