勹 |
鄭怡-雨后 |
郑怡-雨后 |
Дженг Радостная - После дождя |
Mandarin Pinyin | zhèng yí - yŭ hòu |
如果雨不能留住你 如果留你之后仍是别离 |
Если дождь не может задержать тебя, Если задержит тебе /после/, по-прежнему уйдёшь |
rúguŏ yŭ bù néng liú-zhù nĭ
rúguŏ liú nĭ zhīhòu réng-shì biélí |
|
我如何从容地面对 遗留在雨后的结局 |
Я как спокойно /встречу это/, /Оставить после себя/, после дождя, финал |
wŏ rúhé cóngróng de miànduì
yíliú zài yŭ hòu de jiéjú |
|
如果雨可以留住你 如果雨停之后才会离去 |
Если дождь может задержать тебя, Если дождь остановится /после/, то /опять/ прочь-уйдёшь |
rúguŏ yŭ kěyĭ liúzhù nĭ
rúguŏ yŭ tíng zhīhòu cái huì lí-qù |
|
我怎能从容地面对 不说话不爱我的你 |
Я как могу спокойно /встретить это/, Не говори "не люблю тебя я" |
wŏ zěn néng cóngróng de miànduì
bù shuōhuà bù ài wŏde nĭ |
|
微笑里再一次 | В улыбке, ещё один раз, |
wēixiào lĭ zàiyīcì | |
去寻找一个幻想中不存在的你 | Иду искать в фантазии несуществующего тебя |
qù xúnzhăo yīgè huànxiăng zhōng bù cun2zai4de nĭ | |
微笑地继续 |
Улыбаться продолжаю, |
wēixiào de jìxù | |
去寻找一个有可能再出现的你 | Иду искать, что возможно, опять проявишься ты |
qù xúnzhăo yīgè yŏukěnéng zàichūxiàn de nĭ |