ВОЙДИТЕ, ЧТОБЫ НАЧАТЬ ОБУЧЕНИЕ С АУДИО-ЗАПИСЬЮ

遊戯王 - Yu-Gi-Oh!
163 : 対決! 二人の遊戯

Yuu-gi-oo!
163: taiketsu! futarino yuugi

Йуу-ги-оо!
Эпизод 163: конфронтация! двух людей игра (двойной Юги)

Предварительная инфо к 163-й части. Страница 1.

Юги-младший был вырван из Юги, и остался только Безымянный Фараон.
Дуэль Фараон - Хага происходит на мчащемся поезде.
Фараон побеждает Хага
Поезд падает с горы.

Вначале, Фараон рассказывает, что же произошло немногим ранее.

 
  Юги и Фараон
武藤 遊戯 Мутоо Юги ("военная игра/спорт") - он же Юги-младший
mutoo yuugi  
名も無きファラオ Безымянный Фараон
namonaki farao  
もう一人の僕 Второй ("Ещё один человек") Я - обращение Юги-младшего к Фараону
moo hitorino boku  
相棒 Партнёр - обращение Фараона к Юги-младшему
aiboo  
羽蛾 Хане-Га (Крыло Мотылька/Моли)
Ha(ne)ga  
 
相棒を 失ってしまった 俺は、 [Фараон говорит] Партнёра потерял /сделал до конца/ я.
aiboo-o ushinatte shimatta ore-wa,  
その 焦りから 羽蛾 挑発に 乗り、 Из-за этой нетерпеливости, Хане-Га провоцированию поддался,
sono aseri-kara HaneGa-no choohatsu-ni nori  
突き上げる 感情を 抑えられない まま、 Подталкиваемый эмоциями, несдержался /нечто неприятное/,
tsukiageru kanjoo-o osaerare-nai mama,  
羽蛾を 倒してしまった。 Жуковод Хага повержен был.
Haga-o taoshite shimatta.  
 
こんな ことを したって、 Это сделав даже,
konna koto-o shita -tte,  
相棒を 取り返せる
わけもないのに。
партнёра не вернуть этим
("ситуация также нет т.к.").
aiboo-o torikaeseru
wake
mo-nai-no-ni.
 
そして、 Затем,
soshite,  
暴走する 列車は 俺達を Бешено мчащийся поезд ("бешеный бег делать") поезд, нас
boosoo-suru ressha-wa oretachi o  
乗せた まま 線路を 飛び出し、 вёзший [поезд], с рельс слетел.
noseta mama, senro o tobidashi,  
谷底へ 転落してしまったんだ。 Вниз в долину [с горы] упал с ходу /сделал до конца, так да/.
tanisoko-e tenraku-shite shimatta-n-da.