遊戯王 Yu-Gi-Oh! Duel Monsters 156 |
第156話
(Страница
4) 遊戯VSラフェール 鉄壁のガーディアンデッキ |
遊戯王 156 : 遊戯VSラフェール 鉄壁のガーディアンデッキ | 10:20 | |
ラフェール | 遊戯・・・いや、名も無きファラオ。 | Юги..., нет, Безымянный фараон |
Yuugi ... iya, Namonaki farao. | ||
私はお前の存在を知ってから、 | Я, с тех пока как узнал про твоё существование, | |
Watashi wa omae no sonzai o shitte kara, | ||
奇妙な情を抱いていた。 | (меня) странное ощущение охватило. | |
Kimyoona joo o daite ita. | ||
運命に弄ばれた者 同士として |
Судьба играла (злые) шутки, (такие
люди) персоны компаньоны, /так делаем/ (мы такие). |
|
Unmei ni moteasobareta mono dooshi to shite |
||
ファラオ | 運命に弄ばれた者 | Судьбой одураченные... |
Unmei ni moteasobareta mono | ||
ラフェール | ここは私とこのモンスター達が 過ごした場所に よく似ている。 |
Тут, я, с этими монстрами (где) жил/был в месте, очень напоминает. |
Koko wa watashi to kono monsutaa-tachi ga
sugoshita basho ni yoku nite iru. |
||
ここはまるで、 陸に浮かぶ無人島のようだ。 |
Тут, абсолютно, на берегу плавающий/всплывший /безлюдный остров/ будто. |
|
Koko wa marude, riku ni ukabu mujintoo no yooda. |
||
ラフェール子供時代 | (Детство Рафаэля) | |
ジュリアン | はい、お兄たん | Да (вот бери), старший брат чан. |
Hai, o-ani-tan | ||
ラフェール | これは? | Это (что такое)? |
Kore wa? | ||
ジュリアン | 早く開けて | Скорее открывай |
Hayaku akete | ||
ラフェール | うわぁ、ガーディアン・エアトスじゃないか! | Вах, а Страж Эатос ли это? |
U wa~a, gaadian eatosu ja nai ka! | ||
ボクの欲しかったカードだー! | Мною желаемая карта! | |
Boku no hoshikatta kaado daa ! | ||
ソニア | あたしとジュリアンで一生懸命 探したのよ |
Я и Джулиан, /изо всех сил
старались/, искали ("искомое, йо"). |
Atashi to Jurian de isshookenmei sagashita no yo |
||
ラフェール | ソニア | Соня! |
Sonia | ||
ソニア | お兄ちゃん、お誕生日おめでとう | Братик, с днём рождения. |
O-nii-chan, otanjoobi omedetoo | ||
ジュリアン | おめでとう | Поздравления |
Omedetoo | ||
ラフェール | ソニア、ジュリアン、ありがとう! | Соня, Джулиан, спасибо! |
Sonia, Jurian, arigatoo! | ||
(Взрыв) | ||
ラフェール | ん?な、なんだ? | Что это такое? |
N? Na,na nda? | ||
ソニア | 待って | Подожди |
Matte | ||
ラフェールの父 | 待ちなさい! | Подожди! |
machinasai! | ||
ソニア | つかまえた | Поймала |
Tsukamaeta | ||
ジュリアン | つかまえたでちゅ | Поймал! |
Tsukamaeta de chu | ||
ソニア | どうしたの? | Что случилось? |
Doo shita no? | ||
ジュリアン | お兄たん? | Братик? |
O ani tan? | ||
ラフェール | んん? | Э? |
N n? | ||
なんだ?あれは・・・ | Что это, это? | |
Nanda? Are wa | ||
(Взрыв) | ||
ジュリアン | ああぁ | А! |
A a~a | ||
お兄ちゃん! | Братик! | |
O-nii-chan! | ||
ソニア | わあぁ! | Вах! |
Wa a~a! | ||
お兄たん! | Братик! | |
O ani tan! | ||
ラフェール | ソニア!ジュリアーーン! | Соня! Джулиан! |
Sonia! Juriaan! | ||
ジュリアン | お兄たん! | Братик! |
O ani tan! | ||
ラフェール | ソニア!ジュリアーーン! | Соня! Джулиан! |
Sonia! Juriaan! | ||
(Корабль накрывает волной) | ||
ラフェール | ああ・・・うわああああああ!!! | |
AA uwa aa aa aa! ! ! | (Малыш Рафаэль оказывается на необитаемом острове) | |
う、うう・・・?・・・っ! | (Страж Эатос является ему) | |
U, uu? ~! | ||
パパ!?ママ!?ソニアー!ジュリアーン! | Папа! Мама!? Соня! Джулиан! | |
Papa! ? Mama! ? Soniaa! Juriaan! | ||
(Рафаэль рассказывает о безлюдном острове) | ||
ラフェール | それはあまりに突然だった。 | Это/"То", слишком внезапно было. |
Sore wa amarini totsuzen datta. | ||
運命は一瞬で 私から全てを奪い去った |
Судьба, в один момент, у меня всё отняла/вырвала. |
|
Unmei wa isshun de watashi kara subete o ubai satta |
||
ラフェール子供時代 | う・・・う・・・うわあぁぁぁ・・・あああああ!!(泣)
ああぁ・・・ぐすっ・・・うう・・・ |
(Малыш Рафаэль Плачет) |
エアトス、お前がボクを守ってくれたの? | Эатос, ты меня защитишь? | |
Eatosu, omae ga boku o mamotte kureta no? | ||
ラフェール |
私が生きているなら、
|
Я если живой, |
Watashi ga ikite irunara, | ||
どこかで家族も 無事で居るかもしれない。 |
где-то, моя семья тоже в порядке, наверняка. |
|
Doko ka de kazoku mo buji de iru kamo shirenai. |
||
僅かな希望を胸に私は 無人島で生き抜く決意をした。 |
Маленькая надежда, в груди у меня
на безлюдном острове, выжить решение сделал. |
|
Wazukana kiboo o mune ni watashi wa mujintoo de ikinuku ketsui o shita. |
||
お前は三年もの間、誰ともしゃべらず、 | Ты, более чем три года, ни с кем не разговаривая | |
Omae wa san-nen mo no aida, dare-tomo shaberazu, | ||
誰とも触れることの無い、 | ни к кому не прикасаясь ("штука нет"), | |
Dare-tomo fureru koto no nai, | ||
そんな孤独を生きたことがあるか | такое одиночество переживал ли? | |
Son'na kodoku o ikita koto ga aru ka | ||
ラフェール子供時代 | ああ・・・ああ・・・! | (Рафаэль молится святой троице. Ветер сдувает их карты) |
うわぁ、ああああああ!! | (Рафаэль ныряет, чтобы достать карты) | |
ラフェール | 孤独に正気を失いそうになる 私の精神を辛うじて支えていたのは、 |
В одиночестве, в своём уме остаться
чтобы, мою душу/дух, едва-едва поддерживали |
Kodoku ni shooki o ushinai-soo ni naru watashi no seishin o karoujite sasaete ita no wa, |
||
この、カード達だった | эти карты. | |
Kono, kaado-tachi datta | ||
ラフェール子供時代 | あぁ・・・ | (Трое Стражей являются малышу Рафаэлю) |
A~a | ||
ラフェール | 彼らは私の友であり、 肉親となったのだ |
Они, моими друзьями были, кровными родственниками стали. |
Karera wa watashi no tomo de ari, nikushin to natta no da |
||
ファラオ | 奴に漂う殺気・・・ | Вокруг него плавает, /жажда крови/ ("убийства дух")... |
Yatsu ni tadayou sakki | ||
まさか、 モンスター達が奴を守ろうとしているのか・・・? |
Возможно ли... (Что) монстры его защищают...? |
|
Masaka, monsutaa-tachi ga yatsu o mamorou to shite iru no ka? |
||
15:08 |