|
ELISA - HIKARI | |
愛を探して旅をする光は 胸に描く未来へ続いてくだろう ためらう扉を開けたなら 新しい明日へと歩き出せる |
The light that makes a journey to find love Continues to chase after the future captured in my heart If you open the hesitating door You can walk into a new tomorrow |
ai wo sagashite tabi wo suru hikari wa
mune ni egaku mirai e tsuzuiteku darou tamerau tobira wo aketa nara atarashii ashita e to arukidaseru |
|
心の奥 深く沈む せつない思いは 誰も知らない ひとりぼっちな痛み |
Painful memories Sink deeply in the depths of my heart The pain of loneliness That no one else knows |
kokoro no oku fukaku shizumu setsunai omoi wa dare mo shiranai hitori bocchi na itami |
|
どうしてなの?大事なもの 失くしてばかりで 降りしきる雨 また哀しみを歌う |
Why do I always Lose the most precious things? The never-ending rain Sings of sadness again |
doushite na no? daiji na mono nakushite bakari de furishikiru ame mata kanashimi wo utau |
|
あぁ いつしか あてのないままに さまようこの街 ねぇ 真実さえ 見えなくなってしまうけど 信じる道は自分の中に きっとある |
Ah, without anyone noticing I wander aimlessly in this town Hey, even though The truth can't be seen You should believe in the path within yourself, it's there |
aa itsushika ate no nai mama ni samayou kono machi nee shinjitsu sae mienakunatte shimau kedo shinjiru michi wa jibun no naka ni kitto aru |
|
愛を探して旅をする光は 胸に描く未来へ続いてくだろう ためらう扉を開けたなら 新しい明日へと羽ばたこう |
The light that makes a journey to find love Continues to chase after the future captured in my heart If you open the hesitating door You can fly into a new tomorrow |
ai wo sagashite tabi wo suru hikari wa mune ni egaku mirai e tsuzuiteku darou tamerau tobira wo aketa nara atarashii ashita e to habatakou |
|
涙のしずく 風に飛ばして 流れる雲 そして広がる青空 見上げて ひとり そっと誓う 終わらない夢を抱いて生きてゆく |
A teardrop floats through the wind The flowing clouds and the blue skies beyond my reaches I look up, alone, and take a vow quietly That I will live embracing the never-ending dream |
namida no shizuku kaze ni tobashite nagareru kumo soshite hirogaru aozora miagete hitori sotto chikau owaranai yume wo daite ikiteyuku |
|
遥かな願い繋いでく光は 希望と勇気を運んでくれるだろう 過ぎゆく時を数えるより 今という瞬間を駆け出そう |
The light that connects the faraway wish It will surely bring hope and courage Instead of counting the time that has passed Let's make most of our time now |
haruka na negai tsunaideku hikari wa kibou to yuuki wo hakonde kureru darou sugiyuku toki wo kazoeru yori ima to iu shunkan wo kakedasou |
|
もし叶わずに傷ついたって 何度でも そこから始めてゆけばいい 答えは そうよ ひとつじゃない いつの日か喜びにめぐり逢える |
If your wish isn't granted and you are hurt You just need to start over again from there, again and again That's right, there isn't just one answer You'll find happiness one day |
moshi kanawazu ni kizutsuitatte nando demo soko kara hajimete yukeba ii kotae wa sou yo hitotsu jyanai itsu no hi ka yorokobi ni meguri aeru |