奥井雅美 - Shuffle | |
遊戯王デュエルモンスターズ OP 2 | |
「越えられない」「イライラする」 ハードルを壊したってなんにも答えは出ないし |
“I can’t get over it,” “I’m getting
annoyed” Even if I destroy the hurdles, I won’t get an answer for anything |
“Koerarenai” “irairasuru” Haadoru o kowashitatte nan ni mo kotae wa denai shi |
|
チカラとか愛情云々バランスを守らないと 自分を見失ってしまうよ |
If I don’t protect the balance of strength, love, and such I’ll end up losing sight of myself |
Chikara to ka aijou unnun baransu o mamoranai to Jibun o miushinatte shimau yo |
|
操られてるのか? on the field 誰もが 怯えずに go away でも… |
Am I being controlled? on the field,
everyone will be undaunted and go away, but… |
Ayatsurareteru no ka? on the field dare
mo ga Obiezu ni go away demo… |
|
見えない未来(あした)の道 選ぶことは出来ないかもしれない |
Maybe I can’t choose the path to the invisible future |
Mienai ashita no michi Erabu koto wa dekinai kamo shirenai |
|
目を閉じて心で切る just like cards きっと 奇跡を引き当てよう |
So I’ll close my eyes and shuffle with
my heart, just like cards, surely I’ll draw out a miracle |
Me o tojite kokoro de kiru just like cards kitto Kiseki o hikiateyou |
|
本気だして生きていたら大切なものが増えて 嫌なこと忘れていたんだ |
If I were living in earnest, then the
number of things precious to me would grow and I would forget about the bad things |
Honki dashite ikite itara taisetsu na mono ga fuete Iya na koto wasurete ita n da |
|
見えない絆こそ on the field 誰もが 必要な it's the power だから… |
Indeed, the invisible bond, on the
field, is indispensable for everyone, it’s the power, so… |
Mienai kizuna koso on the field dare mo ga Hitsuyou na it’s the power dakara… |
|
一人の寂しさ辛さを知って 痛みをわかる今 自分に襲いかかるどんなことも 逃げないで背負えてる |
I’ve learned about how lonely and tough it is to be alone and understand that pain now No matter what attacks me I won’t run away but bear it |
Hitori no samishisa tsurasa o shitte Itami o wakaru ima Jibun ni osoikakaru donna koto mo Nigenaide seoeteru |
|
平気な顔して裏切る人が あまりにも多い現代(いま) 目を閉じて心で見る just like cards それは 約束された yes! you are the winner |
There are far too many people in this age who betray you while looking unruffled So I’ll close my eyes and see with my heart, just like cards, that’s what has been promised, yes! you are the winner |
Heiki na kaoshite uragiru hito ga Amari ni mo ooi ima Me o tojite kokoro de miru just like cards sore wa Yakusokusareta yes! you are the winner |
|
見えない未来(あした)だからこそ ワクワク出来るんだと ah 気づいた never lose! 心で切る just like cards きっと 奇跡が起こるから |
Indeed, because the future is invisible I’ve noticed, ah, that I can feel excited about it never lose! I’ll shuffle with my heart, just like cards, because surely a miracle will happen |
Mienai ashita da kara koso Wakuwaku dekiru n da to ah kizuita never lose! kokoro de kiru just like cards kitto Kiseki ga okoru kara |