![]() |
本田美奈子
- そそって Honda Minako - Sosotte Intriguing, attracting |
| 本田美奈子 - そそって |
| Honda Minako - Sosotte |
|
そそってそそられて誘って誘われて そそってそそられて誘って誘われて Kiss は Ah どっちにする |
|
I'm tempted, tempted, tempted, tempted, tempted, tempted, tempted, ah, which kiss should I choose? |
|
真赤なドレスを翻し 陽気なリズムで浮かれたなら 週末の恋なんてカレンダーの数より多いわ だけど今夜だけあなたひとりじめ I Love You は耳を噛んで奪うように決めて I Love You は耳を噛んで熱い吐息の嵐 |
|
Fluttering my bright red dress, If I'm excited by the cheerful rhythm, There are more weekend romances than there are on the calendar, But just for tonight, I have you all to myself. I love you, I'll bite your ear and decide to steal it away. I love you, I'll bite your ear and let out a storm of hot breath. |
|
※そそってそそられて誘って誘われて Kiss は Ah どっちにする そそってそそられて誘って誘われて Kiss は Ah どっちにする※ |
|
※Tempted, tempted, tempted, tempted, Ah, which kiss should I choose? Tempted, tempted, tempted, tempted, Ah, which kiss should I choose?※ |
|
カクテルグラスを重ねれば 怪しい炎がふたり燃やす 見つめ合うその瞳許されない関係もいいわ せめて夜明けまでそばに居て欲しい I need You で遊ばないで短かすぎる季節 I need You で遊ばないでどうせ夢か幻 |
|
As we stack cocktail glasses, A mysterious flame burns between us. Our eyes staring into each other, even an unforgivable relationship is fine. I want you to stay by my side at least until dawn. I need you, don't play with me, it's too short a season. I need you, don't play with me, it's just a dream or an illusion. |
|
(※くりかえし) (※くりかえし) どっちにするどっちにする |
|
(Repeat) (Repeat) Which one should I choose, which one should I choose? |