ВОЙДИТЕ, ЧТОБЫ НАЧАТЬ ОБУЧЕНИЕ С АУДИО-ЗАПИСЬЮ

37.3
FairyTaleじゃいられない
FairyTale ja Irarenai
Japanese/Kanji Lyrics Romanized Lyrics Translated Lyrics
この身、果てても
叶えたいものがあるよ…
Kono mi, hatetemo
Kanaetai mono ga aru yo…
Even if this body reaches its end
There's something I want to wish for...
静寂のなかで 微笑んでるのは
青く燃えている わたしの願い
こんなハイヒールじゃ 早く走れない
脱ぎ捨ててしまおう
Seijaku no naka de hohoenderu no wa
Aoku moete iru watashi no negai
Konna HAIHIIRU ja hayaku hashirenai
Nugisutete shimaou
Smiling in the stillness
My wish burns in blue
I can't run quickly with these high heels
So I'll throw them away
突き進む勇気は
きっとなにか動かす力を持ってる
見上げた壁 越えた 新しい世界で
会いたい人がいる…行かなきゃ
Tsukisusumu yuuki wa
Kitto nanika ugokasu chikara o motteru
Miageta kabe koeta atarashii sekai de
Aitai hito ga iru...ikanakya
The courage that pushes me forward
I'm sure it has the power to move something
Looking up at the wall, I jumped over it to the new world
There's a person I want to see...I must go
Burning Blue
この身が削れて 心燃え尽きて
果ててしまっても構わない
Burning Heart
全てを懸けても この手で掴みたい
愛しいと思う夢です
待ってるだけなんて…嫌だよ
Burning Blue
Kono mi ga kezurete kokoro moetsukite
Hatete shimattemo kamawanai
Burning Heart
Subete o kakete mo kono te de tsukamitai
Itoshii to omou yume desu
Matteru dake nande...ya da yo
Burning Blue
My body whittles and my heart burns out
Even if I reach my end, it won't matter
Burning Heart
I want to take and put everything with this hand
It's a dream I think dearly of
Just waiting for it...enough of that!
幼い頃から 憧れてたのは
煌めく舞踏会 それだけじゃない
果敢に戦う 冒険の国へ
飛び出していたい
Osanai koro kara akogareteta no wa
Kirameku budoukai sore dake janai
Kakan ni tatakau bouken no kuni e
Tobidashite itai
Ever since I was young I yearned for
something that's not just a sparkling ball
Determined to fight to an adventurous country
I wanna jump out
変わりゆく季節に
寂しささえ おぼえてしまっても それは
自分の物語 進んでる証拠
凛と前を向いて 行かなきゃ
Kawari yuku kisetsu ni
Sabishisa sae oboete shimattemo sore wa
Jibun no monogatari susunderu shouko
Rinto mae o muite ikanakya
In the changing seasons
Even if I remember my loneliness
That's the proof my own story is moving forward
I must face forward with dignity
Burning Blue
この身をささげて 心打つような
歌声ひびかせたいから
Burning Heart
あなたと一緒に 育ててゆきたい
大切に思う夢です
Burning Blue
Kono mi o sasagete kokoro utsuyou na
Utagoe hibikasetai kara
Burning Heart
Anata to issho ni sodatete yukitai
Taisetsu ni omou yume desu
Burning Blue
I dedicate this body to strike your heart
Because I want my singing voice to echo
Burning Heart
I wanna grow together with you
It's a dream I cared for
だから見ててね エンドロールまで
本気で臨む姿を
Dakara mitete ne ENDOROORU made
Honki de nozomu sugata o
So please watch me until the credits roll, okay?
That's the figure I really looked for
Burning Blue
無口に燃えてる 静かな熱さは
私たちの強さなんだ
Burning Heart
全てを懸けても この手で掴みたい
譲りたくない夢だから
おとぎ話じゃもう…足りない!
Burning Blue
Mukuchi ni moeteru shizuka na atsusa wa
Watashi-tachi no tsuyosa nanda
Burning Heart
Subete o kakete mo kono te de tsukamitai
Yuzuritakunai yume dakara
Otogibanashi ja mou...tarinai!
Burning Blue
The quiet heat burning silently
is our strength
Burning Heart
I want to take and put everything with this hand
Because I don't want to give away my dream
A mere fairytale...isn't enough!