小百合: |
久々。元気? |
さゆり: |
ひさびさ。げんき? |
Sayuri: |
Long time. How are you. |
|
|
陽子: |
元気じゃない。沖縄は大変だった! |
ようこ: |
げんきじゃない。おきなわはたいへんだった! |
Yoko: |
Not good. Okinawa was rough |
|
|
小百合: |
どうしたの? |
さゆり: |
どうしたの? |
Sayuri: |
What happened? |
|
|
陽子: |
シュノーケルするところでスコールが来て、雷はごろごろ、雨はざあざあ。 |
|
命が危なかった。ぎりぎりで逃げた。 |
ようこ: |
シュノーケルするところでスコールがきて、かみなりはごろごろ、あ |
|
めはざあざあ。いのちがあぶなかった。ぎりぎりでにげた。 |
Yoko: |
We were about to go snorkeling when a squall came. Thunder was rolling,
rain |
|
was pouring. Our lives were in danger. We barely escaped |
|
|
小百合: |
大変だったね。 |
さゆり: |
たいへんだったね。 |
Sayuri: |
The trip was tough, lots of rough spots. |
|
|
陽子: |
大変だったけど、メルと学長の方が倍ぐらい大変だった。 |
ようこ: |
たいへんだったけど、メルとがくちょうのほうがばいぐらいたいへんだった。 |
Yoko: |
The trip was tough, but dealing with Mel and the dean was twice as
tough. |
|
|
小百合: |
大変?何やったの? |
さゆり: |
たいへん?なにやったの? |
Sayuri: |
Bad? What did they do? |
|
|
陽子: |
それはちょっと言いにくい。本人から話を聞いて。 |
ようこ: |
それはちょっといいにくい。ほんにんからはなしをきいて。 |
Yoko: |
That is a little hard to talk about. Please ask the person that it
happened to. |
|
|
小百合: |
じゃ、二人は今どこ? |
さゆり: |
じゃ、ふたりはいまどこ? |
Sayuri: |
Eh, where are those two now? |
|
|
陽子: |
それも言いにくいな。 |
ようこ: |
それもいいにくいな。 |
Yoko: |
That also is hard to say. |
|
|
小百合: |
教えて! |
さゆり: |
おしえて! |
Sayuri: |
Tell me. |
|
|
陽子: |
無理。教えない。でも、優秀な弁護士が必要。ところで、お土産! |
ようこ: |
むり。おしえない。でも、ゆうしゅうなべんごしがひつよう。ところで、おみやげ! |
Yoko: |
Impossible, I won't tell you. But, they need an excellent lawyer. By
the way, here is a souvenir. |
|
|
小百合: |
ありがとう。何だろう?えぇぇぇ、これは…ハブアイス! |
さゆり: |
ありがとう。なんだろう?えぇぇぇ、これは…ハブアイス! |
Sayuri: |
Thank you. What is it? Eh, this is… habu ice-cream? |
|
|
陽子: |
そうそう!すごいでしょう!早く食べてみて。 |
ようこ: |
そうそう!すごいでしょう!はやくたべてみて。 |
Yoko: |
Right, right! Amazing right? Hurry, try it. |
|
|
小百合: |
溶けてる!どろどろ! |
さゆり: |
とけてる!どろどろ! |
Sayuri: |
It is melted…. It is like mud. |
|
|
陽子: |
飛行機の中暑かったから。まあ、でも味は変わってないよ。 |
ようこ: |
ひこうきのなかあつかったから。まあ、でもあじはかわってないよ。 |
Yoko: |
Because it was hot inside the plane. But the flavor hasn’t changed.
|
|
ストローで 飲んでみて。 |
|
ストローでのんでみて。 |
|
Drink it with a straw. |
|
|
小百合: |
うん。わかった。おいしい!ありがとう。 |
さゆり: |
うん。わかった。おいしい!ありがとう。 |
Sayuri: |
Uh, I got it. It is good! Thank you. |
|
|
陽子: |
でしょう?えっ、秀雄は?彼の分もあるの。 |
ようこ: |
でしょう?えっ、ひでおは?かれのぶんもあるの。 |
Yoko: |
Right? And Hideo? I have his share here. |
|
|
小百合: |
彼の就活はヤバい。仕事が見つかるかどうか… |
さゆり: |
かれのしゅうかつはヤバい。しごとがみつかるかどうか… |
Sayuri: |
His job hunting is not going well. I don’t know whether or not he’ll
find a job. |
|
|
陽子: |
えぇぇぇ…でも自分の方がもっと心配。仕事まだ決まってないんだ。
ねぇ、頼みがあるんだけど。来週、大事な面接があるから手伝ってほしい。 |
ようこ: |
えぇぇぇ…でもじぶんのほうがもっとしんぱい。しごとまだきまってないんだ。
ねぇ、たのみがあるんだけど。らいしゅう、だいじなめんせつがあるからてつだってほしい。 |
Yoko: |
Huh? But I’m more worried about myself. I still haven’t found a job. I
have a |
|
favor to ask. I have a really important interview next week. I want you
to help. |
|
|
小百合: |
いいよ。 |
さゆり: |
いいよ。 |
Sayuri: |
No problem. |
|
|
陽子: |
ありがとう。助かった! |
ようこ: |
ありがとう。たすかった! |
Yoko: |
Thank you, you saved me! |