ВОЙДИТЕ, ЧТОБЫ НАЧАТЬ ОБУЧЕНИЕ С АУДИО-ЗАПИСЬЮ

FG121
Раздел формальной грамматики.

  Союзы и их эквиваленты. p74
~ながら в то время как, делая...
~nagara  
食べながら テレビを 見ました。 В то время как ел, телевизор смотрел.
tabenagara, terebi o mimashita.  
傘を さしながら 
自転車に 乗るのは 危ない。
Зонтик открывая (когда открыт зонт),
на велосипеде ехать опасно.
kasa o sashinagara,
jitensha ni noru no wa abunai.
 
   
~まま "штука, вещь", нечто неприятное - ситуация как она есть
~mama Подразумевается "неприятная вещь, неудачное обстоятельство".
Часто следует за -ta (было) или -nai (не) формой глагола.
電気を 点けたまま 寝た。 Электричество включено (осталось включённым) /такое неприятное дело/, лёг (спать).
denki o tsuketa mama neta.  
勘定を 払わないまま 店を でた。 По счёту не заплатив /такая вещь/, из магазина/ресторана ушёл.
kanjoo o harawanai mama mise o deta.  
   
"делать, и", и также, и т.д.
shi Один из перечисляемых фактов
(подразумевается, что могут быть и другие факты, обстоятельства).
お金が ない し、生活は 大変 だ。 Денег нет /и другие обстоятельства/, жизнь тяжела.
okane-ga nai shi, seikatsu-wa taihen-da.  
日本語は 複数形が ない し、
文法が 難しく ない です よ。
Японский язык множественного числа не имеет, /и т.д./,
грамматика несложная, йо!
nihongo-wa fukusuukei-ga nai shi,
bunpoo-ga muzukashiku nai desu yo.
 
子供が 疲れて いる し、
腹が 減った し、
もう 帰りましょう。
Дети уставшие, и
есть хотят ("желудок  уменьшился"), /и поэтому/
"более"/давай вернёмся (домой уже идём).
kodomo-ga tsukarete iru shi,
hara-ga hetta shi,
moo kaerimashoo.
 
佐藤さんは まじめ だ し、
経験が ある し、
この 仕事に ぴったり だ。
Сатоо-сан серьёзный/трезвый, /и/
опыт имеет, и
для этой работы "острый" (подходит в точности).
Satoo-san-wa majime da shi,
keiken-ga aru shi,
kono shigoto ni pittari da.
 
   
それから а затем, "то от", "то после" p75
sorekara  
東京に 三日 いて 
それから 京都へ 行きます。
В Токио, три дня будем/идём,
а затем в Киото идём/поедем.
Tookyoo-ni mik-ka ite,
sore kara Kyooto e ikimasu.
 
それから? Что потом? А дальше?
sorekara?  
それから 何を しました か? После этого, что (ты) сделал?
sorekara nani-o shimashita ka?  
   
それで и поэтому, вот почему; соответственно...
sorede  
きのう まで 
韓国へ 出張で 行って いた,
До вчерашнего дня,
в Корею в бизнес-поездку ездил,
kinoo made
Kankoku-e shutchoo-de itte ita.
 
それで いなかった ん だ。 поэтому меня не было.
sore-de inakatta n da.  
   
それでは и поэтому, вот почему такое дело
(в начала предложения в роли субъекта)
soredewa  
明日は 無理 か。 Завтра невозможно, не получится?
ashita-wa muri ka?  
それでは あさって に しよう。 Тогда, послезавтра сделаем.
sore de wa asatte ni shiyoo.  
   
それでは また 来週。 В таком случае, "опять/снова следующая неделя" (до встречи).
sore de wa mata raishuu.  
それでは そろそろ 失礼 します。 Тогда, "постепенно грубость делаю" (я должен идти, мне пора уходить).
soredewa sorosoro shitsurei shimasu.  
   
それとも или, либо, "то и более", "то вместе"
soretomo  
日本語は 難しい です か。 Японский трудный?
nihongo-wa muzukashii desu ka?  
それとも やさしい です か。 Либо лёгкий?
sore-tomo yasashii desu ka?  
   
それなら "то если", в таком случае
sorenara  
医者の 証明が ある ん です か。 Врача записку/"доказательство" имеешь?
Isha-no shoomei-ga aru n desu ka?  
それなら 授業に 休んで も いい よ。 Тогда, "уроки отдыхай также хорошо, йо" (на уроки можешь не идти).
Sore nara jugyoo-ni yasunde mo ii yo.  
   
前の 彼が 行く ん です か。 "Предыдущий он" (бывший друг, любовник) идёт что ли (также) ?
mae-no kare-ga iku n desu ka?  
それなら 絶対 行かない。 Тогда, безусловно не иду.
Sore nara zettai ikanai.  
  p75