ВОЙДИТЕ, ЧТОБЫ НАЧАТЬ ОБУЧЕНИЕ С АУДИО-ЗАПИСЬЮ

  D2-L12-A1 Video Японский - Разговорный язык Japanese - The Spoken Language
  kanji / romaji перевод translation
会社の電話番号は?
生憎、今日は、名刺の持ち合わせがないんですけど。
構いません。書きますから、言ってください。
はい。四七
零の四六二一、また二二。
じゃ、
四七零の四六二一、また二二ですね?内線は?
ないんです。

(Вашей) компании телефон?
К сожалению, сегодня бизнес-карточки (у меня с собой) не имею ("носить вместе нет однако")...
Не важно. Запишу "т.к.", говорите пожалуйста.
Да. 470-46-21 или/"опять" 22.
Так, 470-46-21 или 22? Добавочный номер?
Нет.

Your company telephone number?
Unfortunately, (it's that) today (at least) I don't have my cards with me, but. . . (I can give you my number).
That's all right. I'll write it down, so [just] tell me.
Certainly. 470-4621 or 22.
(Well then,) that's 470-4621 or 22--right? Your extension?
(It's that) I don't have one.

  Kaisha no denwabangoo wa?
Ainiku, kyoo wa, meeshi no mochiawase ga nai n desu kedo..
Kamaimasen. Kakimasu kara, itte kudasai.
Hai. Yon-nana-ree no yon-roku-nii-ichi, mata wa nii-nii.
Jaa, yon-nana-ree no yon-roku-nii-ichi, mata wa nii-nii desu ne? Naisen wa?
Nai n desu.