D2-L7-B3 Video | Японский - Разговорный язык | Japanese - The Spoken Language | |
kanji / romaji | перевод | translation | |
ちょっと、お聞きしたいんですけど… はい。 あのう、パルコはこっちのほうですようか? はい? あのう、パルコへ行きたいんですけど… あ、じゃあ、これをまっすぐいって、次の交差点で左へ曲がって、すぐですよう。 |
Немного, хотел бы спросить,
однако... Да. Это, Парк, в том направлении (если я пойду), нормально? Да? Это, в Парк пройти бы хотел, однако... А, ну, "это" прямо идя, на следующем перекрёстке налево повернув, сразу же, йо. |
Say, I'd like to ask you something
but... (is it all right?) Go right ahead. Would Parco be in this direction? What did you say? Uh, I'd like to go to Parco but... (I'm not sure how to go.) Oh, well then, go straight along this [street], turn left at the next intersection, and it's right there. |
|
Chotto, okiki-shitai n desu kedo... Hai. Anoo, Paruko wa kocchi no hoo desu yoo ka? Hai? Anoo, Paruko e ikitai n desu kedo... A, jaa, kore o massugu itte, tsugi no koosaten de hidari e magatte, sugu desu yo. |