|
日本語 | English | Italiano |
第十九課 | Lesson 19 |
Diciannovesima lezione |
|
dai juu kyuu ka | (...° / dieci nove / lezione) | ||
コンサート |
Concert | Il concerto | |
konsaato | concerto | ||
1 | この うつくしい 人 は だれ です か。 | This beautiful woman - who is she? | Chi è quella splendida creatura? |
kono utsukushi hito wa dare desu ka? | quello / essere splendido / essere umano / [annuncio] / chi / è / [domanda] | ||
2 | この 写真 の 人 です か。 |
This woman on the picture? "This picture 's person?" |
La ragazza di questa fotografia? |
kono shashin no hito desu ka? | questa / fotografia / [relazione] / essere umano / è / [domanda] | ||
3 | はい、そう です。 | Yes, it's so. | Sì. Proprio lei. |
hai, soo desu. | |||
4 | 山口 文子 です。 | Yamaguchi Fumiko. | E' Yamaguchi Fumiko. |
yamaguchi fumiko desu. | Yamaguchi Fumiko è. | ||
5 | 女優 です か。 | An actress? | E' un'attrice? |
joyuu desu ka? | attrice / è / [domanda] | ||
6 | いいえ、 女優 で は ありません。 | No, she's not an actress. | No, non è un'attrice. |
iie, joyuu de-wa arimasen. | no / attrice / non è | ||
歌手 です。 | She's a singer. | E' una cantante. | |
kashu desu. | cantante / è | ||
7 | どんな 歌 を 歌います か。 | What kind of songs she sings? | Che cosa canta? |
donna uta o utaimasu ka? | di che tipo / canzone / [oggetto] / cantare / [domanda] | ||
8 | ジャズ です。 | Jazz. | Musica jazz. |
jazu desu. | jazz / è | ||
9 |
こんど の 土曜日 に サン・プラザ で コンサート が あります。 |
Next Sunday, at the San Plaza she's giving a concert ("concert is"). |
Sabato prossimo terrà un concerto al San Plaza. |
kondo no doyoobi ni san-puraza de konsaato-ga arimasu. |
prossimo volta / [relazione] / sabato / [tempo] / San Plaza / [luogo] / concerto / [soggetto] / trovarsi |
||
一緒 に いかが です か。 | How about (go there) together? | Ci andiamo insieme? | |
issho-ni ikaga desu ka? | insieme / [avverbiale] / come / è / [domanda] | ||
10 | とても ざんねん です が, | Very regrettable, but | Peccato davvero, ma |
totemo zannen desu ga. | molto / peccato / è / ma | ||
都合 が わるい です。 | I can't ("conditions are bad"). | non sono libero. | |
tsugoo ga warui desu. | circostanza / [soggetto] / essere cattivo / è | ||
11 | ざんねん です ね。 | It's a pity, /ne/? | Peccato! |
zannen desu ne. | peccato / è / [accordo] | ||
写真 より もっと うつくしい 人 です よ。 |
Comparing to the picture, "more lovely person is" (she's more lovely then on the picture). |
E' molto più bella che in fotografia. | |
shashin yori motto utsukushi hito desu yo. |
fotografia / più che / molto più / essere splendido / essere umano / è / [impegno] |
||
12 |
ほんとう? 約束 を やめよう か な。 |
Really? Should I cancel the "promise" (arrangement of a meeting)? | Davvero? (tra sè). Se disdicessi il mio appuntamento? |
hontoo? yakusoku o yameyoo ka na. | davvero // appuntamento / [oggetto] / cessiamo / [domanda] / [riflessione] | ||
でも それ は むり だ なあ。 | But, this is impossible ("that impossible is, /naa/"). | Ma è difficile! | |
demo sore wa muri da naa. | ma / questo / [annuncio] / difficile / è / [riflessione] | ||
13 |
それでは また この 次 の 機会 に お 誘い しましょう。 |
In this case, /again/, "this
next chance in" (at the next opportunity), "/o/ invitation will do" (I'll (re-)invite you). |
Allora, La inviterò alla prossima occasione. |
soredewa mata kono tsugino kikai ni
o sasoi shimashoo. |
allora / di nuovo / questo / prossimo / [relazione]
/ occasione / [tempo] / [cortesia] - invito - fare |
||
14 | ぜひ おねがい します。 | Certainly, I beg you. | Sì, La prego. |
zehi onegai shimasu. | assolutamente / La prego | ||
練習 | Practice | Esercizi | |
renshuu | |||
1 | ビール は いかが ですか。 | How about some beer? | Che ne dice di una birra? |
biru wa ikaga desu ka? | |||
2 |
今度
の 日曜日 に |
At the next Sunday, where will you go / are you going? |
Dove andrà domenica prossima? |
kondo-no nichiyoobi ni doko e ikimasu ka? |
|||
3 | どんな 映画 が 好き です か。 | What kind of movies do you like? | Che tipo di film Le piace? |
donna eiga ga suki desu ka? | |||
4 | 私 は 都合 が いい です。 |
It's totally fine with me. "Me, conditions good /is/." |
Per me va proprio bene. |
watakushi wa tsugoo ga ii desu. | |||
5 | 昨日 より 暑い です ね。 |
It's more hot then yesterday, "Yesterday /comparing/ hot is, /ne/." |
Fa più caldo di ieri. |
kinoo yori atsui desu ne. |