ВОЙДИТЕ, ЧТОБЫ НАЧАТЬ ОБУЧЕНИЕ С АУДИО-ЗАПИСЬЮ

  D2-L10-A2 Video Японский - Разговорный язык Japanese - The Spoken Language
  kanji / romaji перевод translation
伊藤さんいらっしゃいますか?
はい、おりますが..
オリエンタル貿易のデボラミラーですが..
お約束で御座いますか?
はい。あのう..二時の約束だったんですけど、ちょっと早めに参りました。
少々お待ちください。
Итоо-сан есть /ув./?
Да, есть.
Oriental (Восточная) /Внешняя торговля/, Дебора Миллер...
/Ув./ /договорённость о встрече/ имеется?
Да. Это... На 2 часа договорённость была, но, немного раньше (я) /прибыла с визитом/.
Немножко подождите пожалуйста.
Is Mr./Mrs. Ito in?
Yes, s/he is, but [you are . . . ?]
I'm Deborah Miller from the Oriental Trading, but . . . (may I see him/her?)
Do you have (lit. Is it) an appointment?
Yes. Uh, the fact is it was a 2 o'clock appointment, but I came a bit early.
Please wait a moment.
  Itoo-san irassyaimasu ka?
Hai, orimasu ga..
Orientaru-booeki no Debora-Miraa desu ga..
Oyakusoku de gozaimasu ka?
Hai. Anoo.. Ni-ji no yakusoku datta n desu kedo, chotto hayame ni mairimashita.
Shooshoo omachi-kudasai.
   

Песня
米倉千尋 - 青空とキミへ
Yonekura Chihiro - Aozora to kimi e

米倉千尋 - 青空とキミへ С голубым небом, к тебе
SUMMER LIVE 熱い風を感じて
終わらない夏を抱きしめて
Живое лето, горячий ветер чувствую
Без завершения, лето обнимаю
SUMMER LIVE atsui kaze wo kanjite
Owaranai natsu wo dakishimete
 
眩しい太陽の下
南風に乗って新しい季節が始まる
狭い都会(ジャングル)抜け出し
裸足のまま大地蹴って どこまでも行こう
Под ослепительным солнцем,
едё верхом на летнем ветре, новый сезон начинается
Стеснённый город (ДЖУНГЛИ) покинуть
босиком /проблемка/ землю пинаю, куда угодно пойдём
Mabushii taiyou no shita
minami kaze ni notte atarashii kisetsu ga hajimaru
Semai JANGURU nukedashi
hadashi no mama daichi kette doko made mo yukou
 
グレーに色褪せてゆく時間の中で
夢描く そんな気持ち 忘れていた…
Серый цвет (стало оно) поблёк, посреди времени
Мечту нарисовать, такое (хорошее) чувство, забыла
GUREE ni iroasete yuku jikan no naka de
Yume egaku sonna kimochi wasurete ita...
 
―YESTERDAYS― 瞳を閉じれば甦る
青空とキミがくれた宝物(メモリーズ)
SUMMER LIVE 熱い風を感じて
もう一度 夏を抱きしめて
Вчерашние дни, глаза закрою если, восстают
С голубым небом, ты получил драгоценность (ПАМЯТЬ)
Живое лето, горячий ветер чувствую
Ещё раз, лето обнимаю
-YESTERDAYS- me wo tojireba yomigaeru
aozora to KIMI ga ikureta MEMORIIZU
SUMMER LIVE atsui kaze wo kanjite
Mou ichido natsu wo dakishimete
 
胸のコンパスは
遥か地平線の彼方目指し
さぁ一緒に行こう
Компас в груди,
к далёкому горизонту /по ту сторону/ указывает
Так, вместе идём-ка
Mune no KONPASU wa
haruka chiheisen no kanata mezashi
saa issho ni yukou
 
陽射しのスコール浴びて 洗い流した
涙もいつかきっと 虹に変えて
Лучей солнца шквал льётся, омыл меня
Слеза также, однажды наверняка в радугу превратится
Hizashi no SUKOORU abite arainagashita
Namida mo itsuka kitto niji ni kaete
 
TO THE SKY 遠い空を見上げてる
忘れない キミと歌った Melody
SUMMER LIVE 今ここから始まる
終わらない夏を抱きしめて
К небу, на далёкое небо погляди вверх
Незабываемую с тобой пел мелодию
Лето живое, сейчас отсюда начинается
Бесконечное лето объять
TO THE SKY tooi zora wo miageteru
Wasurenai KIMI to utatta MELODY
SUMMER LIVE ima koko kara hajimaru
Owaranai natsu wo dakishimete
 
小さなこの願いを届けたい
青空とキミがくれた未来(あす)へ
SUMMER LIVE 熱い風を感じて
もう一度 夏を抱きしめて
Маленькое это желание отослать хочу
С голубым небом, к тобою данному будущему (ЗАВТРА)
Живое лето, горячий ветер чувствую
Ещё раз лето обнимаю
Chiisana kono negai wo todoketai
Aozora to KIMI ga kureta ashita e
SUMMER LIVE atsui kaze wo kanjite
Mou ichido natsu wo dakishimete
 
TO THE SKY 遠い空を見上げてる
忘れない キミと歌った Melody
SUMMER LIVE 今ここから始まる
終わらない夏を抱きしめて
 
この願い 青空とキミへ Эту просьбу, с голубым небом к тебе
Kono negai aozora to KIMI e