Saber Marionette J OP ED |
林原めぐみ
Successful Mission Hayashibara Megumi |
Успешная миссия | Successful Mission |
君を守るためこの地に 君と出会うため生まれた 目覚めた瞬間 廻りはじめるプリズム |
Тебя защищать чтобы, на этой земле С тобой встретиться чтобы рождена В момент пробуждения, вращаться начала, призма. |
I came to this land to
protect you. I was born to meet you. The moment I wake, prisms start to spin around me. |
kimi wo mamoru tame, kono
chi ni kimi to deau tame, umareta mezameta shunkan mawari hajimeru PURIZUMU |
||
君を愛するために今 君を抱くため生まれた 嘘も真実も 全て自分の中にある |
Тебя любить чтобы, сейчас Тебя объять (обнять) чтобы, рождена И ложь, и правда Всё, в "собственном внутри" находится (у тебя/меня внутри) |
I'm here now to love
you. I was born to hold you. Lies and truths... All lies within myself-yourself. |
kimi wo aisuru tame ni, ima kimi wo idaku tame, umareta uso mo shinjitsu mo subete jibun no naka ni aru |
||
心 置き去りにしている日々に 負けない やさしさ 愛しさ もう一度取りもどそう |
Сердце, покинутые (оставленные позади) дни,
не сдамся (не проиграю) Нежность, любовь(ность) Ещё раз, повторится |
I won't let the days I
abandon my heart get to me. Tenderness (tenderness) and love (love) let's take them back once again! |
kokoro okisari ni shite-iru
hibi ni makenai yasashisa (yasashisa) itoshisa (itoshisa) mou ichido torimodosou |
||
※操り人形な毎日の中で ゼロと無限の狭間を迷っている 絡まった糸を断ち切る力は 君の心の中にまだ眠っている※ |
Марионетка (-ная), каждый день, (Между) Ноль и бесконечность интервал, скитается Переплетённые нити обрубить сила В твоём сердце, всё ещё, спит |
Day in, day out, like
a puppet on a string, wandering the void between zero and infinity... The strength to sever the tangled strings still sleeps within your heart. |
ayatsuri-ningyou na
mainichi no naka de ZERO to mugen no hazama wo mayotte-iru karamatta ito wo tachigiru chikara wa kimi no kokoro no naka ni mada nemutte-iru |
||
ぬくもりを感じるために 涙を忘れず生きてく 遠い記憶にも 刻み込まれてるシステム |
Жар чувствовать чтобы слёзы не забывая, живу И отдалённые воспоминания также выгравированы, в системе |
I live on without
forgetting my tears, so that I can feel kindness [warmth]. My system is engraved with distant memories. |
nukumori wo kanjiru tame ni namida wo wasurezu ikite'ku tooi kioku ni mo kizamikomarete'ru SHISUTEMU |
||
微笑み取り戻すために 君と共に歩いていく 愛も裏切りも 同じ数だけ潜んでる |
Улыбаясь вернуться чтобы С тобой вместе шагаю И любовь и предательство Одинаковое кол-во только таится (в темноте) |
I'll walk with you so that you can regain your smile. Love and betrayal are equally hidden. |
hohoemi wo torimodosu tame
ni kimi to tomo ni aruite-iku ai mo uragiri mo onaji kazu dake hisonde'ru |
||
人間(ひと)を信じることに 臆病にならない まっすぐ 見つめて 明日を変えていこう |
В людей чтобы верить, трусость - не годится Сейчас/немедленно/прямо, глядите "Завтра" (будущее) давайте изменим |
To believe in people,
you can't be afraid. Looking (looking) straight ahead (straight ahead), let's change the future. |
ningen (hito) wo shinjiru koto ni
okubyou ni naranai massugu (massugu) mitsumete (mitsumete) ashita wo kaete-yukou |
||
☆からくり人形の瞳のその奥 仕組まれた夢に心が揺れてる 錆びついたネジを捨て去る勇気は 僕の心でもう目覚めはじめている ☆ |
Механической куклы, в глазах глубине Сконструированной мечтой, сердце дрожит Ржавый винтики отбросить, храбрость Моё сердце однако, пробуждаться начинает |
Deep within the eyes
of a mechanical doll, a heart is trembling from a programmed dream. The courage to throw out the rusted screw is beginning to awaken in my heart. |
karakuri-ningyou no hitomi
no sono oku shikumareta yume ni kokoro ga yurete'ru sabitsuita NEJI wo sutesaru yuuki wa boku no kokoro de mou mezame-hajimete-iru |
||
※リピート ☆リピート |