ВОЙДИТЕ, ЧТОБЫ НАЧАТЬ ОБУЧЕНИЕ С АУДИО-ЗАПИСЬЮ

  D2-L8-B4 Video Японский - Разговорный язык Japanese - The Spoken Language
  kanji / romaji перевод translation
随分古い本ですねえ。
そうですねえ。…ああ、大正十年ですよ。
大正十年?それは西暦何年でしょう?
千九百二十一年ですね?
Ужасно старая книга, не?
Ага. А, 10-й год Эпохи Тайщоо.
10-й год Тайщоо? Это по западному календарю который год?
1921, не?
This is an awfully old book, isn't it!
It is, isn't it! ... Oh, it's Taisho 10.
Taisho 10? What year would that be in the Western calendar?
That's 1921, isn't it?
  Zuibun furui hon desu nee.
Soo desu nee. ... Aa, Taishoo juu-nen desu yo.
Taishoo juu-nen? Sore wa seireki nan-nen deshoo.
Sen kyuuhyaku nijuu ichi-nen desu ne?
   

Песня
石田耀子 - 紅の静寂
Ishida Yoko - Aka no Seijaku

(Shakugan no Shana ED)


石田耀子 - 紅の静寂 Багровая тишина Crimson Silence
目を閉じて 感じる鼓動
もがいてる霧の中 
自分の場所 探している
闇雲に今日もずっと
Глаза закрыв, чувствую биение
Сражается, в тумане
Собственное место, ищет
Наугад, даже сейчас, всё время
I close my eyes and feel my heartbeats
struggling inside the mist,
seeking my own place
blindly for a long time until now
Me wo tojite kanjiru kodou
Mogaiteru kiri no naka
jibun no basho sagashite iru
Yamikumo ni kyou mo zutto
   
痛みのない世界なんてないよ
ただ触れたい 守りたいだけ
紅く染まる夕暮れを 見つめる
Без боли, такого мира отчего нет, йо
Просто прикоснуться хочу,
  защищать хочу только
Красным окрашивается вечер/закат,
  пристально смотреть
There's no such thing as a world without pain
I just want to touch and protect but
I can only stare at red skies
Itami no nai sekai nante nai yo
Tada furetai mamoritai dake
Akaku somaru yuugure wo mitsumeru
   
Just look how beautiful is world
いつか見てた 夢は遠く まぶしすぎて
ちょっと恥ずかしいけど
偶然じゃないこの出会いで 
違う自分見つけたから
新しい明日を迎えよう
Просто посмотри, как прекрасен мир
Однажды увиденная мечта, вдали
  яркая слишком
Немного стыдно хотя
Это не случайно, этой встречей
иного "я" отыскать т.к.
Новое "завтра" встретим, йо
Just look how beautiful is world
The dream I had one day is far away and too bright
it's a little embarrassing though
meeting you is not a coincidence,
now that I found a different me
let's meet the new tomorrow
Just look how beautiful is world
Itsuka miteta yume wa tooku mabushisugite
Chotto hazukashii kedo
Guuzen ja nai kono deai de
chigau jibun mitsuketa kara
Atarashii ashita wo mukaeyou
   
何気ない 言葉ひとつ 
それが運命さだめになる
胸にそっと秘めたものは 
それを信じる強さ
Обычное/безучастное слово, единственное,
это судьбой становится
В груди, легонько, скрытая вещь
В это верить сила
It was a single casual word,
yet it'll turn into my destiny
What I quietly hid in my chest
is the strength to believe in that
Nanigenai kotoba hitotsu
sore ga unmei (sadame) ni naru
Mune ni sotto himeta mono wa
sore wo shinjiru tsuyosa
   
一番星 願いをそっと 祈る
炎のように紅く紅く 色づく空
すべて包む やさしく
Первая вечерняя звезда, просьбу тайком
  молю
Как пламя, багровое красное,
  окрашивается небо
Всё охватывает, нежное
I'll quietly pray my wish to the first star that appears
the color of the sky is changing like a red flame
which gently embraces my entire self
Ichibanboshi negai wo sotto inoru
Honoo no you ni akaku akaku irozuku sora
Subete tsutsumu yasashiku
   
Don't shut the light out of your life
夜がきたら 闇の中に飲みこまれそう
だから 顔をあげて
流れてる雲 月明かりに見える
そしてその横顔 温もり感じて
朝が来る
Не отрубай свет от твоей жизни
Ночь пришла если, в темноте поглощённый типа
Поэтому, лицо подними
Текут облака, в лунном свете видеть можно
Затем, этот профиль, жар чувствую
Утро прибывает
Don't shut the light out of your life
because when the evening comes you'll be lost in the middle of darkness
that's why try to raise your head
I can see the drifting clouds in the moonlight
And feel the warmth of your face from the side
tomorrow will come
Don't shut the light out of your life
Yoru ga kitara yami no naka ni nomikomaresou
Dakara kao wo agete
Nagareteru kumo tsukiakari ni mieru
Soshite sono yokogao nukumori kanjite
Asa ga kuru
   
夜明けの音が聞こえてくる 
長い冬はもう終わった
紅く静かな 時間とき
偶然じゃないこの出会いで 
強い絆 見つけたから
新しい明日を迎えよう
Рассвета голос, слышать возможно будет
Длинная зима, уже, завершилась
Красным, спокойное время
Это не случайно, этой встречей
Сильные связи/узы отыскал т.к.
Новое "завтра" встретим, йо
I hear the sound of daybreak,
finally the long winter has ended
this is the time of red silence
meeting you is not a coincidence,
because I found a strong bond
let's greet the new tomorrow
Yoake no oto ga kikoete kuru
nagai fuyu wa mou owatta
Akaku shizuka na jikan/toki
Guuzen ja nai kono deai de
tsuyoi kizuna mitsuketa kara
Atarashii ashita wo mukaeyou