米倉千尋
- WILL Soul Hunter OP テレビアニメ|仙界伝 封神演義 OP |
Желание/Воля | WILL |
夢の国を探す君の名を 誰もが心に刻むまで 悲しみ乗り越えた微笑みに 君を信じていいですか |
Мечты страна, ищу Твоё Имя Кто-либо в сердце выгравирует (путь) /до тех пор как/ Печаль превзошёл, улыбкой В тебя верить - хорошо ли (можно ли... так устроит...)? |
Until someone engraves it in their heart, For sadness won't surpass the smile I'll have. Can I believe in you? |
yume no kuni wo sagasu
kimi no na wo dare mo ga kokoro ni kizamu made kanashimi norikoeta hohoemi ni kimi wo shinjite ii desu ka |
||
終わりがなくて 見つけられなくって 迷ったりしたけれど 傷ついたこと 失ったもの いつかは輝きに変えて |
Нет конца, не найдено было Брожу (как потерянный ребёнок) хотя Повреждения факт, отчаяния штука (ранен, отчаялся) Однажды, в сияние превратить смогу |
Though I'm still wandering inside Wounded, and lost. Someday I'll change into something shining... |
mayottari shita keredo kizutsuita koto ushinatta mono itsuka wa kagayaki ni kaete |
||
後悔に決して負けない翼が きっとあるから 君とならどこでも 行ける気がする |
Никогда/вовсе [нет]
сожаления, непобедимые крылья наверняка имеются т.к. С тобой когда, куда бы не пошли, дух имею |
I feel like I'm going everywhere with you. |
kitto aru kara kimi to nara doko demo ikeru ki ga suru |
||
夢の国を探す君の名を 誰もが心に刻むまで 悲しみ乗り越えた微笑みに 君を信じていいですか |
||
一人ぼっちじゃ 生きて行けないって あの時教えてくれた 近くにあっても 気付かずにいた 本当に大切なこと |
"Совершенно один, жизнь твою не продолжаешь"
/так сказано/ (ты не один живёшь) в то время, ты обучил меня То, что совсем рядом, Чему не уделял внимание (Это) вправду то, что важное |
You told me back then The things right beside us. |
ano toki oshiete kureta chikaku ni atte mo kikazu ni ita hontou ni taisetsu na koto |
||
この宇宙(そら)の果てに何が待っていても きっと大丈夫 その瞳に映る未来 感じてるから |
Этого неба/космоса, в конце (самом), что бы ни ожидало наверняка "всё в порядке" (это устроит меня) В этих глазах отражающееся будущее, чувствую потому что |
I'm sure it's Because I feel the future is reflected in your eyes. |
kitto daijoubu sono hitomi ni utsuru mirai kanjiteru kara |
||
夢の国を探す君の名を 誰もが心に刻むまで 偶然じゃない運命の中で 君の奇跡を信じてる |
Мечты страна, ищу Твоё Имя Кто-либо в сердце выгравирует (путь) /до тех пор как/ Это не случайность ведь, в судьбе/участи /посреди/ В твоё чудо, верю |
Until someone engraves it in their heart. It's no coincidence in destiny. I believe in your miracles. |
dare mo ga kokoro ni kizamu made guuzen ja nai unmei no naka de kimi no kiseki wo shinjiteru |
||
夢の楽園を探しながら 走る君を見つめていたい 誇り高く汚れを知らない 君を信じていいですか |
Мечты Райский Сад ищу в то время как Бегу, на тебя посмотреть хочу Гордый, грязи не знает В тебя верить - могу ли? |
I want to stare at you as you run Dishonor is not known with pride. Can I believe in you? |
hashiru kimi wo mitsumeteitai hokoritakaku kegare wo shiranai kimi wo shinjite ii desu ka |
||
夢の国を探す君の名を 誰もが心に刻むまで 悲しみ乗り越えた微笑みに 君を信じていいですか |
||
夢の楽園を探しながら 走る君を見つめていたい 誇り高く汚れを知らない 君を信じていいですか |