ВОЙДИТЕ, ЧТОБЫ НАЧАТЬ ОБУЧЕНИЕ С АУДИО-ЗАПИСЬЮ

  D1-L4-A5 Video Японский - Разговорный язык Japanese - The Spoken Language
  kanji / romaji перевод translation
ちょっと済みません。その黒い傘、見せてください。
あ。雨ですか。
ええ。ちょっと大きくないですか。
じゃあ、この青いのはいかがですか。
そうですね。じゃあ、これ、お願いします。
有り難うございます。
"Немного" извините. Этот чёрный зонт покажите плз.
А... Дождь?
Ага. Немного большой не есть ли...?
Ну, этот синий как насчёт?
Вот как, нее... Ну, этот, прошу (дайте мне).
Спасибо (за покупку).
Excuse me. Would you let me see (lit. please show me) that black umbrella?
Oh, is it raining?
Yes. ... Isn't this a little big
...?
Then how about this blue one?
Hmmm. ... Well, I'll take (lit. I request) this one.
Thank you.
  Chotto sumimasen. Sono kuroi kasa, misete kudasai.
A. Ame desu ka?
Ee. ... Chotto ookiku nai desu ka
...?
Jaa, kono aoi no wa ikaga desu ka?
Soo desu nee. ... Jaa, kore onegai-shimasu.
Arigatoo gozaimasu.
   

栗林みな実 - マブラヴ 
[マブラヴ] OP
マブラヴ   Mabu Rabu Двигайся, моя любовь Muv Luv
心がゆれ動くたび
街も人も言葉も
違う色になる
Сердце дрожит-движется каждый раз когда
и улицы и люди и слова
другого цвета становятся
Each time my heart is shaken,
the streets, the people, the words,
all change their colors.
kokoro ga yureugoku tabi
machi mo hito mo kotoba mo
chigau iro ni naru
   
会えないだけで切ない
迷いの時の中で
いつも呼んでいた
Не вижу тебя только, сразу мучительно
посреди момента замешательства
всегда звала (тебя)
It hurts every time I can't see you.
in my moments of indecision
I've always been calling for you
aenai dake de setsunai
mayoi no toki no naka de
itsumo yonde ita
   
気づいてる? 夜の涙
ため息と孤独
ねえ 連れ出してすぐに
Обращаешь внимание? Ночная слеза
вдох и одиночество
Нее, унеси меня прочь, немедленно
Have you noticed? I cry at night.
I sigh in my solitude.
Hey, take me away, right now.
kizuiteru? yoru no namida
tameiki to kodoku
nee? tsuredashite sugu ni
   
あなたの瞳が映し出す未来
ふたりの出会いに意味があるのなら
今 同じ夢を
見つめたいの 鍵をあげる
心の扉開けて
В твоих глазах отражается-выходит будущее
Двоих встречи значение,  имеется если
Сейчас, ту же мечту
хочу видеть, ключ берёшь (от меня)
сердца дверь открывай
The future reflected in your eyes.
If there's a reason we met,
then I want to have the same dream as you.
I'll give you the key.
Open the door to my heart.
anata no hitomi ga utsushidasu mirai
futari no deai ni imi ga aru no nara
ima onaji yume wo
mitsumetai no kagi wo ageru
kokoro no tobira akete
   
失うことが怖くて
気持ち隠し続けて
ひとり悩んでた
(Тебя) утратить боюсь
Ощущение прятать продолжаю
Одна беспокоилась
I'm afraid of losing you,
so I keep hiding my feelings,
and worrying alone.
ushinau koto ga kowakute
kimochi kakushitsuzukete
hitori nayandeta
   
醒めない夢をさまよい
いつも心ゆれてた
懐かしい痛み
Через непробудную мечту блуждание
всегда сердце дрожало
Милая (сердцу) боль
I wander through an unwaking dream.
I've always been anxious about this.
Such familiar pain...
samenai yume wo samayoi
itsumo kokoro yureteta
natsukashii itami
   
強くなる近づきたい
大切な人に
そう 生まれ変わるから
Сильной становиться,  приблизиться хочу
к важному человеку
Так, чтобы переродиться
I'll be strong. I wanna get closer to you.
You're important to me.
Yes, I'll try to better myself (be reborn).
tsuyoku naru chikazukitai
taisetsuna hito ni
sou umarekawaru kara
   
ふたりの想いがつくりだす世界
本当の気持ちを見つめる勇気を
今 抱きしめたい
優しくなる 感じあえる
翼を今広げて
Двоих людей мысли, создают вселенную
Истинное чувство, наблюдать смочь отвагу
Сейчас, хочу объять
Стать нежнее, чувствовать друг друга,
крылья сейчас расправляю
Thoughts of two people create a world
true feeling to look upon our true feelings.
Now, I want to embrace
I'll be kind. We can feel each other.
Now spread your wings.
futari no omoi ga tsukuridasu sekai
hontou no kimochi wo mitsumeru yuuki wo
ima, dakishimetai
yasashiku naru, kanjiaeru
tsubasa wo ima hirogete
   
あなたの勇気が切り開く未来
ふたりの想いが見つけだす希望
今 信じあえる
あきらめない 心かさね
永遠を抱きしめて
Твоя отвага рубит-расчищает будущее
Двоих людей мысли, отыскать надежду
Сейчас, верить смочь
Не отказаться, сердце накладывается
вечность объять
The future your courage carves out for us.
Right now, we can trust each other,
and the hope that we'll find our true feelings.
I won't give up. Let's put our hearts together.
Embrace eternity.
 
anata no yuuki ga kirihiraku mirai
futari no omoi ga mitsukedasu kibou
ima shinjiaeru
akirame nai kokoro kasane
eien wo dakishimete