| 第一百三十九課 | Курс иероглифов, канджи | |
| 病 | やまい | болезнь |
| 病院 | びょういん | больница |
| 仮病 | けびょう | поддельная болезнь, притворство |
| 品 | しな | штука, товар, артикул |
| 製品 | せいひん | произведённые товары |
| 食品 | しょくひん | еда, еды товар |
| 負 | ふ | |
| 負担 | ふたん | ответственность |
| 負債 | ふさい | долг |
| 負債者 | ふさいしゃ | должник |
| 部 | ぶ | часть, категория, раздел |
| 部分 | ぶぶん | секция, часть |
| 部屋 | へや | комната |
| 服 | ふく | одежда |
| 洋服 | ようふく | западная одежда |
| 服装 | ふくそう | одеяние |
| 克服 | こくふく | завоевание, подчинение, преодоление трудности |
| 福 | ふく | удача |
| 幸福 | こうふく | счастье |
| 祝福 | しゅくふく | благословение |
| 物 | もの | штука, вещь |
| 忘れ物 | わすれもの | потерянная вещь |
| 植物 | しょくぶつ | растение |
| 煮物 | にもの | варёное что-то |
| 平 | たいら | ровный |
| 水平 | すいへん | горизонт, горизонтальный/водный уровень |
| 公平 | こうへい | справедливость, беспристрастность |
| 平和 | へいわ | мир, гармония |
| 返 | возвращение | |
| 返す | かえす | возвращать |
| 返事 | へんじ | ответ |
| 返還 | へんかん | возвращение, восстановление |