ВОЙДИТЕ, ЧТОБЫ НАЧАТЬ ОБУЧЕНИЕ С АУДИО-ЗАПИСЬЮ
|
Minna-no
Nihongo Вы можете начать его использовать, слушая словарь и
переписывая слова (хирагана) в КБ.
Также имеется DVD-версия с
простыми диалогами. Можно использовать как развлекательный
материал. Пример упражнения из "Практики восприятия на
слух". |
|
第一課 |
一番 |
|
例 |
あなたは 先生 ですか。 |
|
一 |
あなたは サントスさん ですか。 |
|
二 |
お名前は? |
|
三 |
何歳 ですか。 |
|
四 |
アメリカ人 ですか。 |
|
五 |
エンジニア ですか。 |
|
二番 |
|
例 |
佐藤さん、おはようございます。 |
おはようございます。 |
|
一 |
皆さん、こちらは パワー電気の シュミットさん です。 |
初めまして、シュミット です。 |
どうぞよろしく。 |
|
二 |
お名前は? |
ワン です。 |
アン さん ですか。 |
いいえ、 ワン です。 |
おいくつ ですか。 |
二十九 です。 |
|
三番 |
例一 |
太郎君は 何歳ですか。 |
八歳です。 |
太郎君は 十歳です。 |
|
例に |
サントスさんは 先生ですか。 |
いいえ、先生じゃありません。 |
会社員です。 |
サントスさんは 会社員です。 |
|
一 |
初めまして。 |
わたしは ミラー です。 |
アメリカから 来ました。 |
どうぞよろしく。 |
佐藤です。どうぞ、よろしく。 |
ミラーさんは アメリカ人 です。 |
|
二 |
あの方は どなた ですか。 |
カリナさん です。 |
先生ですか。 |
いいえ、富士(ふじ)大学の 学生です。 |
カリナさんは 富士大学の 先生です。 |
|
三 |
イーさんは 研究者 ですか。 |
はい。 |
シュミットさんも 研究者 ですか。 |
いいえ、シュミットさんは エンジニアです。 |
シュミットさんは 研究者 じゃ ありません。 |
第一百二十課
Курс иероглифов, канджи
Хорошая идея - переписывать в КБ.
|
|
|
Разное |
横、横に |
よこ、よこに |
yoko |
ширина - поперёк, вдоль |
横書き |
よこがき |
yokogaki |
писать/рисовать (символы) горизонтально |
横の列 |
よこのれつ |
yokono retsu |
горизонтальные линии |
|
|
|
|
屋 |
|
|
дом, комната |
家屋 |
かおく |
kaoku |
дом, жилище |
小屋 |
こや |
ko-ya |
лачуга, будка (маленькая комната) |
屋上 |
おくじょう |
okujoo |
вершина крыши, на крыше |
屋外 |
おくがい |
okugai |
снаружи (не в доме) |
|
|
|
|
温 |
|
|
|
温かい |
あたたかい |
atatakai |
горячий, тёплый |
温度 |
おんど |
ondo |
температура |
温度計 |
おんどけい |
ondokei |
термометр |
体温 |
たいおん |
taion |
температура тела |
|
|
|
|
荷 |
に |
ni |
груз |
負荷 |
ふか |
fuka |
груз, груз на корабле |
重荷 |
じゅうか、おもに |
juuka, omoni |
тяжёлый груз, нагрузка |
荷物 |
にもつ |
nimotsu |
багаж, чемоданы |
|
|
|
|
化 |
|
|
изменяться |
化す |
かす |
kasu |
меняться, превращаться в |
文化 |
ぶんか |
bunka |
культура, цивилизация |
酸化 |
さんか |
sanka |
окисление |
化石 |
かせき |
kaseki |
ископаемое, окаменелость, "стать камнем" |
|
|
|
|
界 |
かい |
kai |
граница |
世界 |
せかい |
sekai |
мир, вселенная |
界隈 |
かいわい |
kaiwai |
окрестность, "граница того что рядом" |
限界 |
げんかい |
genkai |
край, предел |
|
|
|
|
開 |
|
|
открыто |
開く |
ひらく |
hiraku |
открываться |
開く |
あく |
aku |
быть открытым |
公開 |
こうかい |
kookai |
открывать, представлять публике |
開始 |
かいし |
kaishi |
старт, начало |
開放 |
かいほう |
kaihoo |
раскрывать, оставлять открытым |
|
|
|
|
階 |
かい |
kai |
этаж |
段階 |
だんかい |
dankai |
стадия, ступень |
階段 |
かいだん |
kaidan |
лестница |
階層 |
かいそう |
kaisoo |
класс, иерархия |
|
|
|
|
寒 |
|
|
холодно |
寒い |
さむい |
samui |
холодный |
防寒 |
ぼうかん |
bookan |
защита от холода, "предотвращать холод" |
寒さ |
さむさ |
samusa |
холодность, стужа |
寒冷 |
かんれい |
kanrei |
холод, холодность |
|
|
|
|
漢 |
|
|
|
漢字 |
かんじ |
kanji |
китайский символ |
漢語 |
かんご |
kango |
китайское слово |
暴漢 |
ぼうかん |
bookan |
грубиян, "жестокий китаец" |