Group | Verb# | High Intermediate Verbs 360 | ||
1 | 250 | 漢字 | ||
辞書形 | 取り消す | torikesu | ||
-ます | 取り消します | to cancel | ||
ikou-kei | intentional form | 意向形 | 取り消そう | |
katei-kei | hypothetical form | 仮定形 | 取り消せば | |
kanou-kei | possibility form | 可能形 | 取り消せます | |
ukemi kei | passive voice | 受身形 | 取り消されます | |
shieki kei | causative form | 使役形 | 取り消させます | |
-て | 取り消して | |||
-た | 取り消した | |||
-ない | 取り消さない |
Kanji Level 3 (200 kanji) | |||
# | Kanji | ||
379 | 福 | fuku | luck |
福利 | fukuri | welfare | |
福祉 | fukushı | well-being |
Faylan - Last vision for Last (Hyakka Ryōran Samurai Girls OP) |
lyrics / transcription |
translation |
Faylan - Last vision for Last | |
未来・現在・束の間の愛は切なすぎる 守られたい抱きしめたいどうして ただ小さな花 風に打たれ飛ばされないようにね この身は永遠(とわ)の旅人 |
I want to be protected, I want to be embraced, why? Just make sure this little flower isn't blown away by the wind This body is an eternal traveler |
Mamoraretai dakishimetai doushite Tada chiisana hana Kaze ni utatare tobasarenai youni ne Kono mi wa towa no tabibito |
|
Last vision for last |
|
all day long 口ずさむ単純な思いやり set me true 温もりを誰と分かつの? |
Set me true Who shall I share this warmth with? |
Set me true Nukumori wo dare to wakatsu no? |
|
乱された夢の秘密を返して 心で流した涙の味 冷たい Raspberry mint ひりひりと甘いよ…約束した筈 |
It has a taste of tear drops that flowed down my heart Cold Raspberry mint Stinging and sweet...I thought we promised |
Kokoro de nagashita namida no aji Tsumetai Raspberry mint Hirihiri to amai yo...Yakusoku shita hazu |
|
待って束の間の愛は切なくて 守られたい抱きしめたいどうして あの綺麗な花 嵐の中散らされないようにと 震える声が消えない |
I want to be protected, I want to be embraced, why? Just make sure that beautiful flower isn't fluttered away by the wind It's shivering voice will never disappear |
Mamoraretai dakishimetai doushite Ano kireina hana Arashi no naka chirasarenai youni to Furueru koe ga kienai |
|
(tu-tu-ru-tu-tu) |
|
call on you 寂しさを本当に感じたら love me true 自分から逢いに行こうか? |
Love me true Are you going to go somewhere faraway from yourself? |
Love me true Jibun kara tooi ni ikou ka? |
|
気まぐれに浮かぶ言葉は嘘でも 心が信じた無垢な祈り 優しい Strawberry dream あやふやな歯ごたえ…滴で濡らして |
My heart believed that pure prayer A gentle Strawberry dream A vague consistency... Dripping in raindrops |
Kokoro ga shinjita mukuna inori Yasashii Strawberry dream Ayafuyana hagotae...Shizuku de nurashite |
|
去って満たされる? 後悔したばかり 頷きたい温めたいもっと でも密かに飛ぶ 一途になる私をつねに誘う 微笑み過去を知らずに |
I want to be bowed to, I want to be warmed, more But you become whole-hearted as you fly, and constantly invite me With a smile, not knowing my past |
Unazukitai atatametai motto Demo hisokani tobu ichizu ni naru watashi wo tsuneni sasou Hohoemi kako wo shirazu ni |
|
for you 瞳が騒ぐ for me 再び出会う for last 理由求める繋がりは半端じゃない ひとつ残した希望の種が何気に青い芽を出した 誰と誰の…誰と誰の笑顔で日々を飾ろう? |
For last The bonds of seeking a reason aren't half-baked The single one I lost, the single seed of hope, somehow made a single sprout With who and for who... With who and for who's smile do you decorate your days? |
For last Riyuu motomeru tsunagari wa hanpa janai Hitotsu nokoshita kibou no tane ga nanigeni aoi me wo dashita Dare to dare no...Dare to dare no egao de hibi wo kazarou? |
|
待って束の間の愛は切なくて 守られたい抱きしめたいどうして 今去って満たされる? 後悔したばかり 頷きたい温めたいもっと ただ綺麗な花 嵐の中散らされないようにと 震える声が消えない |
I want to be protected, I want to be embraced, why? Will you be satisfied if you leave? You only regretted things I want to be bowed to, I want to be warmed, more Just make sure that beautiful flower isn't fluttered away by the wind It's shivering voice will never disappear |
Mamoraretai dakishimetai doushite Ima satte mitasareru Koukai shita bakari Unazukitai atatametai motto Tada kireina hana Arashi no naka chirasarenai youni to Furueru koe ga kienai |