ВОЙДИТЕ, ЧТОБЫ НАЧАТЬ ОБУЧЕНИЕ С АУДИО-ЗАПИСЬЮ

  124. В парикмахерской
ーいらっしゃいませ。どうぞ、お掛けくださいませ。
どういう風にいたしましょうか。
ー散髪してもらいたいんですが、でもあまり短く刈らないで下さい。
ーかしこまりました。
これでいいでしょうか。
ー結構です。
ーお顔をお剃りしましょうか。
ーええ、髭も剃って下さい。
ーいらっしゃいませ。お客様、どういたしましょうか。
―カットお願いします。
それから髪の毛を染めてもらいたいんです。
―カラーですね。はい。かしこまりました。
どうぞこちらへ。
お待たせいたしました。
どんな色にいたしましょうか。
ー栗色。ただし、あまり濃くしないようにしてください。
ー分かりました。この色でいかがですか。
ーけっこうです。
それから、私は髪がちょっと薄いので、セットローションを使ってセットをして下さい。
―はい。
いかがでしょうか。
―うわあ、すてき。ありがとう。
―お疲れ様でした。
お客様、この割引カードをどうぞ。
これから2ヶ月間、特別サービスをうけられます。
- Добро пожаловать! Пожалуйста, присаживайтесь.
В каком стиле Вам сделать?
- Сделайте мне стрижку, но не очень коротко.
- Слушаюсь.
Так хорошо?
- Отлично.
- Пожелаете побрить лицо?
- Да, и побрейте!
- Добро пожаловать! Госпожа, как прикажете?
- Сделайте стрижку.
И еще я хотела бы покрасить волосы.
- Окраска? Слушаюсь.
Пожалуйста, сюда.
Простите, что заставил Вас ждать.
Какой цвет пожелаете?
- Каштановый. Но сделайте так, чтобы был не очень темным.
- Понятно. Как Вам этот цвет?
- Отлично.
Затем, так как мои волосы немного тонкие, употребите для прически лосьон.
- Понятно.
Вам нравится?
- Ой! Как красиво! Спасибо.
- Простите за то, что утомили Вас.
Госпожа, пожалуйста, возьмите эту льготную карточку.
Вы сможете пользоваться специальными услугами в течение 2-х месяцев.