ВОЙДИТЕ, ЧТОБЫ НАЧАТЬ ОБУЧЕНИЕ С АУДИО-ЗАПИСЬЮ

  98. Кажется, дождь собирается!
ー雨が降りそうです。
傘を持って行って下さい。
ーはい。
ーどうぞ、召し上がって下さい。
ーおいしそうですね。
いただきます。
ー天気はどうですか。
ー良さそうです。
今日のキャンプは楽しそうです。
ー田中さんは幸子さんと楽しそうに話しています。
幸子さんは嬉しそうに笑っています。
- Кажется, дождь собирается!
Возьмите с собой зонтик!
- Хорошо.
- Угощайтесь, пожалуйста!
- Кажется вкусным!
Отведаю.
- Какая погода?
- Вроде бы, хорошая.
Сегодняшний поход, очевидно, будет приятным.
- Танака-сан и Сатико-сан ведут, по-видимому, приятную беседу.
Сатико-сан смеется так, что ей, видно, весело.
ーチンさん、日本の台風は初めてですか。
ーそうです。大変怖かったです。
朝から雨が降りそうな天気だったけど、あまり気にしないで出かけました。
急に強い風になって、ザアザアと雨が降りだしました。
家の屋根が落ちそうで、木は倒れそうでした。
台風にあったことがなかったので、怖かったです。
- Тин-сан, Вы впервые пережили японский тайфун?
- Да. Было очень страшно.
С утра было похоже, что пойдет дождь, но я вышла из дома, не очень беспокоясь.
Вдруг начался сильный ветер, и полил дождь как из ведра.
Казалось, что крыши домов вот-вот рухнут и деревья опрокинутся.
Мне не приходилось сталкиваться с тайфуном, поэтому я очень испугалась.
―お父さん、あのジェット・コースターはあぶないんじゃないの。
幸子ちゃんはこわそうだよ。
泣きそうな顔をしているわ。
―大丈夫だよ。
- Отец, эти американские горки, не опасны ли?
Ведь Сатико, как будто испугана.
У нее такое лицо, будто вот-вот заплачет.
- Не волнуйся! (В порядке!)
ーおばあちゃん、お帰りなさい。
ーただいま。
きょうは雪で道路がすべりやすくて、
転ばないように気をつけて歩いていたけど、
何度も転びそうになったんだよ。
―あぶない。
- Бабуля, с возвращением!
- Вот пришла.
Сегодня из-за снега дороги были скользкими,
и я шла осторожно, чтоб не упасть,
но несколько раз чуть-чуть не упала.
- Как опасно!
―やっと無事に地下鉄の駅に着いたのに、階段から落ちそうになってしまって。
それから列車に乗ろうとしたとき、ドアが閉まりそうだったので、
あわてたら、靴を落としそうになっちゃった。
ー大変。一人で出かけちゃ危ないよ、おばあちゃん。
- Наконец, хотя и благополучно добралась до станции метро, чуть не свалилась с лестницы.
Потом, когда только собралась сесть на поезд, показалось, что двери вот-вот закроются,
спешила (если) и чуть не уронила ботинок.
- Ужас! Бабуля, (тебе) одной опасно выходить из дома!