ВОЙДИТЕ, ЧТОБЫ НАЧАТЬ ОБУЧЕНИЕ С АУДИО-ЗАПИСЬЮ

  76. Решил стать астрономом
ーチンさん、
子供の時、どんな将来のゆめがありましたか。
ー私は子供の時、宇宙飛行士になりたかったです。
夜、空がきれいな時、星がよく見えました。
さびしい時、この星にも生命があるのかとよく考えました。
ーそれで?
ー高校の時、宇宙研究者になることにしました。
高校を卒業した後、
天文学の勉強に日本へ行くことにしました。
ーその時、日本語ができましたか。
ー私は高校の時、日本語を勉強したので、
まあまあ、話すことができました。
ー日本へ行く前に日本人の友だちがいましたか。
ーええ、田中さんと言う人とインターネットで知り合いました。
私は日本に行く前に、
留学のじょうけんについてインターネットで調べました。
ーどこにしましたか。
ー大阪大学にしました。
日本へ行く時、とても心配しました。
しかし、空港に着いたとき田中さんを見て、安心しました。
日本にいる時、ずっとりょうに住んでいました。
留学している間に、論文を書きました。
大学を卒業した後、帰国しました。
- Тин-сан,
какая мечта о будущем была у Вас в детстве?
- Я в детстве хотел стать космонавтом.
По ночам, когда небо бывало чистым, часто смотрел на звезды.
Когда (мне) бывало одиноко, часто размышлял, есть ли жизнь на этих звездах.
- И дальше?
- Во время учебы в школе старшей ступени решил стать исследователем космоса.
Окончив школу,
решил поехать в Японию для изучения астрономии.
- В то время (Вы) знали японский язык?
- Так как в школе старшей ступени я изучал японский,
то немного говорил по-японски.
- Были ли у Вас японские друзья перед приездом в Японию?
- Да. (Я) познакомился с человеком по имени Танака по интернету.
Перед приездом в Японию
(я) выяснил условия учебы за границей по интернету.
- Где (Вы) решили (учиться)?
- Решил (учиться) в Осакском университете.
(Я) очень беспокоился перед поездкой в Японию.
Но прибыв в аэропорт, успокоился, увидев Танака-сана.
Во время пребывания в Японии все время жил в общежитии.
В течение учебы за границей написал диссертацию.
После окончания университета вернулся на родину.