ВОЙДИТЕ, ЧТОБЫ НАЧАТЬ ОБУЧЕНИЕ С АУДИО-ЗАПИСЬЮ

  67. У врача
ーどうしたんですか。
ーさむけがするんです。
―熱を計りましたか。
ー計っていませんが、あるかもしれません。
ーどうしましたか。
ーのどがいたいんです。
ー口を開けて、舌を見せて下さい。
この薬をあげますから、一日三回飲んで下さい。
ー食べる前に飲みますか。
ーいいえ、食べた後飲んで下さい。
3、4日でなおると思います。
- Что случилось?
- (У меня) озноб.
- Температуру мерили?
- Не мерила, но, наверное, есть.
- Что случилось?
- Болит горло.
- Откройте рот и покажите язык!
(Я) дам (Вам) это лекарство, пейте 3 раза в день.
- Пить (надо) до еды?
- Принимайте после еды.
Думаю, (Вы) поправитесь за 3-4 дня.
ーどうしたんですか。
ー歯が痛いんです。
ー歯医者に行った方が良いんじゃないですか。
ーどうしたんですか。
ーおなかがいたいんです。
たぶん、何か悪いものを食べたんです。
昨日、サンドイッチを食べたんですが、
少しへんな味がしました。
ーしばらく何も食べない方がいいです。
ーどうしたんですか。
ー足が痛いんです。
昨日かいだんから落ちたんです。
氷で冷やしたんですが、ひざがまだ痛いんです。
ー少しはれていますね。
レントゲンをとりましょう。
ー田中さん、どうしたんですか。
ーすべって、こしを打ったんです。
昨日病院へ行って、レントゲンをとりました。
おかげさまで、ほねは折れていませんでした。
しっぷ薬をはって寝ました。
- Что случилось?
- Болит зуб.
- Не лучше ли пойти к зубному врачу?
- Что случилось?
- Болит живот.
Наверное, съела что-то нехорошее.
Вчера (я) съела сандвич,
который имел немного странный вкус.
- Лучше некоторое время ничего не есть.
- Что случилось?
- Нога болит.
Вчера упала с лестницы.
(Я) охладила (ушиб) льдом, но колено пока болит.
- Немного опухло, не так ли.
Сделаем рентгеновский снимок.
- Алло, Танака-сан! Что случилось?
- Поскользнулся и ушиб бедро
/поясницу.
Вчера ходил в больницу и сделал рентгеновский снимок.
Слава богу, перелома костей нет.
(Я сейчас) наложил пластырь и лежал.