ВОЙДИТЕ, ЧТОБЫ НАЧАТЬ ОБУЧЕНИЕ С АУДИО-ЗАПИСЬЮ

  53. Рассматриваем фотографию
ー石川さんのかぞくは4人かぞくですね。
ーちがいます。つまとむすこと私です。
むすめは去年けっこんして、
夫の両親といっしょにすんでいます。
ーおまごさんもいますか。
ーはい。二月にまごが生まれました。
女の赤ちゃんです。
ちょっと見て下さい。
これはむすめのけっこんしきのしゃしんです。
―きれいなしゃしんですね。
花よめも花むこもすてきですね。
およめさんのとなりに立っている方はおくさんですか。
ーちがいます。つまは私の右に立っています。
娘のとなりに立っているのは私のいもうとです。
むすめのおばとおじはなこうどでした。
ー妹さんは何をしていますか。
ー化学の先生です。
大阪に住んでいます。
ーおくさんのとなりに立っている男の方はどなたですか。
ーおとうとです。
ー弟さんもいますか。
石川さんは何人兄弟ですか。
ーぼくを入れて四人です。
あねもいます。
ーお姉さんは一番左に立っている方ですか。
ーちがいます。姉はしゃしんをとっています。
- Исикава-сан, Ваша семья состоит из 4-х человек, не так ли?
- Ошибаетесь. (Только) я, жена и сын.
Дочь вышла замуж в прошлом году
и живет с родителями мужа.
- И внуки есть?
- Да. В феврале родилась внучка.
Девочка (младенец женского пола).
- Вот посмотрите.
Это - свадебная фотография дочери.
- Какая красивая фотография!
И невеста, и жених прекрасны, не так ли!
Та, что стоит рядом с невестой, Ваша супруга?
- Ошибаетесь. Жена стоит справа от меня.
Та, что стоит рядом с дочерью, - моя младшая сестра.
Тетя и дядя дочери были сватьями.
- Чем занимается Ваша младшая сестра?
Она учительница химии.
Живет в Осака.
- Кто тот мужчина, что стоит рядом с Вашей супругой?
- Мой младший брат.
- У Вас есть и младший брат?
Исикава-сан, сколько вас, братьев и сестер?
- Четыре человека, включая меня.
Есть еше старшая сестра.
- Ваша старшая сестра - та, что стоит скраю слева?
- Нет. Старшая сестра фотографирует.