| (2023) ИЗУЧЕНИЕ ЯЗЫКОВ | ЯЗЫКИ ВОСТОКА | ЯПОНСКИЙ |
|
Languages Study | Languages of the East | Japanese |
| yg160_2 |
|
||
|
| 本田 ヒロト | 今は何を言っても無駄だぜ、杏子。 | Сейчас, что бы ты ни сказала, бесполезно, Анзу. |
| ima-wa, nani-o ittemo - muda daze, anzu. | ||
| 今度ばかりはさすがの遊戯も | В этот раз, только, вправду (как и ожидалось) на Юги /также/ | |
| kondo bakari-wa sasuga-no yuugi mo | ||
| 相当こたえてるみたいだからな |
соответствующий ответ /похож/, так оно есть. (Похоже на Юги, в его ситуации). |
|
| sootoo kotaeteru mitai dakara na. | ||
| 城之内 | ほっとけよ | Оставь её в покое, йо. |
| hottoke yo | ||
| もう一人の遊戯は、オレが・・・ | Ещё одного Юги, я, | |
| moo hitori-no yuugi-wa, orega... | ||
|
この城之内克也様が 必ず助け出して見せるって |
этот Джооноочи Катсуя господин, определённо спасу, /покажу/ -так говорю. |
|
|
kono joonoochi
katsuya
sama-ga kanarazu tasukedashite miseru -tte |
||
| 杏子 | 城之内・・・ | Джооноочи |
| joonoochi.. | ||
| ファラオ | あの時、 | В то время, |
| ano toki, | ||
| オレは湧き上がる闇の衝動を | я, бурлящие (выходящие наружу) темноты (тёмной стороны) импульсы | |
| ore-wa wakiagaru yami-no shoodoo-o | ||
| どうすることも出来ず、 | что бы ни делал, не удержал. | |
| doo suru koto mo deki-zu, | ||
| 自分を見失った | Себя потерял (из виду). | |
| jibun-o miushinatta | ||
| 【回想】kaisoo | Воспоминания | |
| これで決着がつくぜ、 | Здесь/Этим, (финальное) решение принимается, | |
| korede ketchaku-ga tsuku ze, | ||
|
ラフェール ブラックマジシャンガールを生け贄に! |
Рафаэль. Чёрную колдунью в жертву приношу! |
|
|
rafeeru Burakku majishan gaaru-o ikenieni! |
||
| くらえ! | Стреляй! | |
| kurae! | ||
| その結果 | Этого результат, | |
| sono kekka | ||
| 【回想】 kaisoo | Воспоминания | |
| 見るな、そんな目でオレを見るな! | Не смотрите на меня, такими глазами на меня не смотрите! | |
| miruna, sonna me-de ore-o miruna! | ||
| ラフェール | 名も無きファラオ! | Безымянный Фараон! |
| namonaki farao! | ||
| モンスター達の怒りを受けるがいい! | Монстров гнев получи /так хорошо/! | |
| monsutaa tachi-no ikari-o ukeru ga ii! | ||
| ガーディアン・エアトスの攻撃! | Guardian Aetos атакует! | |
| gaadian eatosu-no koogeri! | ||
| フォビデンゴスペル! |
Запретный Евангелий! Forbidden Gospel! |
|
| fobiden gosuperu! | ||
| Guardian Aetos |
うわあああああ!!!
|
|
| hai! | ||
| ファラオ | !相棒 相棒! | Партнёр, Партнёр! |
| aiboo! aiboo! | ||
|
オレは・・・ 命よりも大切なものを失った |
Я, чем жизнь более важную вещь потерял. | |
|
ore wa... inochi yorimo taisetsuna mono-o ushinatta |
||
| くそ!(壁を殴る) | Дерьмо! | |
| kuso! (kabe o naguru) | ||
| すまない・・・相棒・・・ | Извини, Партнёр. | |
| sumanai... aiboo.. | ||
| 06:26 |
|