|
|
Kanji |
|
Kanji Level 2 (160
kanji) |
|
185 |
|
思 |
|
|
|
918 |
おもいがけない |
思い掛けない |
omoigakenai |
unexpected |
687 |
919 |
おもいきり |
思い切り |
omoikiri |
with all one's strength |
687 |
920 |
おもいこむ |
思い込む |
omoikomu |
to assume, to imagine, set one's heart at |
687 |
921 |
おもいだす |
思い出す |
omoidasu |
to recall, to remember |
687 |
922 |
おもいつき |
思い付き |
omoitsuki |
a plan, idea, fancy |
687 |
923 |
おもいっきり |
思いっきり |
omoikkiri |
=omoikiri |
|
924 |
おもいつく |
思い付く |
omoitsuku |
to come into one's mind |
687 |
925 |
おもいで |
思い出 |
omoide |
memories, recollection |
687 |
926 |
おもう |
思う |
omou |
to think, to consider |
687 |
934 |
おもわず |
思わず |
omowazu |
without thinking, spontaneous |
687 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
186 |
|
考 |
|
|
|
1445 |
かんがえ |
考え |
kangae |
thinking, intention |
687 |
1446 |
かんがえる |
考える |
kangaeru |
to think |
687 |
|
かんがえぬく |
考え抜く |
kangaenuku |
to think thoroughly |
|
isshoni 一緒に いっしょに
Adverb meaning: with (someone), together, at
the same time
1. After noun + to
「誰と一緒にそこへ行ったのですか。」「友達とです。」
<<Dare to isshoni soko e itta no desu ka.>>
<<Tomodachi to desu.>>
<<Who did you go there with?>> <<With a
friend.>>
2. Used as adverb
今から一緒に食事をしませんか。
Ima kara isshoni shokuji o shimasen ka.
Shall we have dinner together now?
山本さんと山田さんが一緒に着きました。
Yamamoto san to yamada san ga isshoni
tsukimashita.
Mr. Yamamoto and Mr. Yamada arrived at the
same time.
-> See also: と to |
|
itadaku いただく
Respectful verb meaning: be given, get,
receive, eat, have (something) done
It is used to express respect to the giver.
1. As set phrase said before meals
いただきます。
Itadakimasu.
(Literally) I'll be given food.
2. After object noun + o
学校の先生から手紙をいただきました。
Gakkou no sensei kara tegami o
itadakimashita.
I got a letter from a teacher at my school.
これをいただきたいのですが。
Kore o itadakitai no desu ga.
I'd like to have this.
3. After te-form of verb
そうしていただきます。
Sou shite itadakimasu.
I'll have you do so. (I hope you'll kindly
do so.)
ちょっとこれを持っていただきたいのですが。
Chotto kore o motte itadakitai no desu ga.
I'd like you to hold this for a while.
この原稿を見ていただけますか。
Kono genkou o mite itadakemasu ka.
Would you look through this manuscript (for
me)?
すみませんが、駅に行く道を教えていただけませんか。
Sumimasen ga, eki ni iku michi o oshiete
itadakemasen ka.
Excuse me, but could you tell me the way to
the station?
-> See also morau |
|
itsu いつ
Interrogative word meaning: when, what time
1. Used in a question
いつここへ来たんですか。
Itsu koko e kita n desu ka.
When did you come here?
いつできるかたずねましたか。
Itsu dekiru ka tazunemashita ka.
Did you ask when it will be finished?
(reported speech)
2. With specific particle in a question
彼女はいつから病気なのですか。
Kanojo wa itsu kara byoukina no desu ka.
Since when has she been sick?
いつまで日本にいるんですか。
Itsu made nihon ni iru n desu ka.
Until when (how long) are you in Japan?
3. Used in noun clause in a declarative
sentence
いつ始まるのか分かりません。
Itsu hajimaru no ka wakarimasen.
I don't know when it begins.
4. Followed by the subject marker が ga
いつがよろしいですか。
Itsu ga yoroshii desu ka.
When will be convenient for you? |
|