|
|
Kanji |
|
Kanji Level 2 (160
kanji) |
|
183 |
|
教 |
|
|
|
815 |
おしえ |
教え |
oshıe |
doctrine, teaching |
686 |
816 |
おしえる |
教える |
oshieru |
to teach; teaching |
686 |
840 |
おそわる |
教わる |
osowaru |
to be taught |
686 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
184 |
|
晴 |
|
|
|
5991 |
はれ |
晴れ |
hare |
clear weather |
686 |
5993 |
はれる |
晴れる |
hareru |
to clear up |
686 |
inai いない 以内
Noun meaning: within, less than, not more
than
1. After noun expressing
length/quantity/price
(followed by に ni)
十分以内に戻ります。
Juppun inai ni modorimasu.
I'll be back within ten minutes.
(followed by da/だ/です desu)
旅行の費用は五万円以内です。
Ryokou no hiyou wa go man en inai desu.
The expense for the trip will be less than
fifty thousand yen.
(followed by の no)
駅はここから歩いて二十分以内の所です。
Eki wa koko kara aruite ni juppun inai no
tokoro desu.
The station is within twenty minutes' walk
from here. |
|
irai いらい 以来
Conjunction meaning: since
1. After noun expressing a past point in
time
先月以来雨が降っていません。
Sengetsu irai ame ga futte imasen.
It has not rained since last month.
2. After te-form of verb
私は教師になって以来五年になります。
Watashi wa kyoushi ni natte irai go nen ni
narimasu.
It is five years since I became a teacher.
-> See also: igo, ikou, kara |
|
iru いる
Verb meaning: be, there be, exist, stay,
have, be ...ing, have (done), be (done),
have been ...ing
1. Used for animate subject
姉は今大阪にいます。
Ane wa ima oosaka ni imasu.
My older sister is now staying (or living)
in Osaka.
この動物園には珍しい動物がいます。
Kono doubutsuen ni wa mezurashii doubutsu ga
imasu.
There are unique animals in this zoo.
2. Used for animate object + ga
私は兄弟が三人います。
Watashi wa kyoudai ga san nin imasu.
I have three brothers.
3. After te-form of verb
私は今友人を待っています。
Watashi wa ima yuujin o matte imasu.
I am waiting for a friend of mine now.
車の窓が開いていますよ。
Kuruma no mado ga aite imasu yo.
You car window is open.
私は英字新聞を読んでいます。
Watashi wa eiji shinbun o yonde imasu.
I am reading an English language newspaper.
(or I read an English newspaper. - habitual
action -)
その店はもう閉まっています。
Sono mise wa mou shimatte imasu.
That store is closed already.
昨日からずっと雨が降っています。
Kinou kara zutto ame ga futte imasu.
It has been raining since yesterday.
何をすべきか考えてます。
Nani o subeki ka kangaetemasu.
I am thinking what to do.
(informal spoken language often uses the
abbreviation ru/masu instead of iru/imasu
after te-form of verbs when expressing a
continuing action or state)
あなたはとても疲れてるみたいだ。
Anata wa totemo tsukareteru mitai da.
You look very tired.
「この言葉を知っていますか。」「いいえ、知りません。」
<<Kono kotoba o shitte imasu ka.>> <<Iie,
shirimasen.>>
<<Do you know this word?>> <<No, I don't
know it.>>
(English verbs expressing a condition or
state are usually translated into the
progressive form in Japanese. However, the
negative of shitte iru ''shitteru'' is the
non-progressive form shiranai.)
-> See also: aru, oru, masu, temasu |
|