ВОЙДИТЕ, ЧТОБЫ НАЧАТЬ ОБУЧЕНИЕ С АУДИО-ЗАПИСЬЮ


Грамматика 1

  Вопросительная конструкция  
có ... không

есть ... ли

 

có ... không иметься ... ли không - само по себе значит "не/нет"
Anh có khỏe không? Как ты/Вы? "Мужчина/брат есть здоров ли?"
     
có

иметься, быть

Если сказуемое/предикат состоит из глагола "có", он ставится только один раз в вопросительном предложении.
Anh có báo không? У тебя есть газета? "Мужчина иметь газета ли?"
     
vâng да В утвердительном предложении
Vâng, tôi khỏe. Да, я здоров. или "Я здорова".
     
không не, нет Отрицание само по себе и перед глаголом.
Không, tôi không khỏe. Нет, я не в порядке.  
Không, tôi không có báo. Нет, у меня нет газеты. "я не иметь газету"
     
là являться, быть "являться" используется для профессий и перманентных состояний
kỹ sư инженер  
ai кто, кто? вопросительное местоимение
Hải là ai? Кто Хаи? "Хаи есть кто?"
Hải là kỹ sư. Хаи - инженер.  
     

Cô Hà trẻ.

"Девушка Ха молодая."
Ха - молодая
Определение (прилагательное) обычно не требует глагола-связки, когда идёт сразу после подлежащего/субъекта.
     
là

являться, быть

В вопросительном предложении, идёт с "có phải" и "không"
có phải "быть должно", "быть ли"  
không не, нет  
có phải là... không "быть ли является... не?" Вопрос с использованием "являться, быть" также использует "рамку" có ... không
Anh có phải là kỹ sư Hải không? Ты - инженер Хаи, не так ли? "Ты быть ли являешься инженер Хаи, не?"
     
vâng   да
Vâng, tôi là kỹ sư Hải. Да, я  инженер Хай.

"Да, я являюсь инженер Хай."

     
    Отрицание: в начале предложения идёт
không нет  
không phải

"не должно", "не ли"

 
    В основном блоке используется
không phải là не ли являться... Отрицающая конструкция с "là" - "являться."
Không, tôi không phải là kỹ sư Hải. Нет, я не /есть/ инженер Хаи.  
Không phải, tôi không phải là kỹ sư Hải. Нет, я не являюсь инженер Хаи.  
     
  Указание местоположения

 

đây здесь рядом с говорящим
dấy, đó там вдали от говорящего, вблизи к собеседнику
kia вон там вдалеке
dây здесь  
Đây là cô Hà. Это/здесь - девушка Ха. здесь является
     
đấy, đó там "там, возле тебя"
Đấy là cô giáo Thu. Там/то - учительница Тху.  
Đó là cô giáo Thu. Там /является/ учительница Тху.  
     
kia вон там "вдалеке от нас"

Kia là nhà mới.

Там - новый дом. "Вон там являться дом новый."
     
  Вопросительные слова

 

ai кто, кто?  
Hải là ai? Хаи - кто такой? "Хаи является кто?"
Ai có ô tô? Кто имеет автомобиль? "Кто есть/иметь автомобиль?"
Nga vẽ ai? Нга рисует кого?  
     
ai кто Как составное сказуемое, идёт с "là" : là ai" - "является кем/кто"
là являться, быть  
     
  Местоположение прилагательного

 

Cô Hà có nhà nhỏ. "Девушка Ха имеет дом маленький."

У Ха маленький дом.

Прилагательное идёт после определяемого существительного
     
  Приветствия и признательность

 

chào привет, приветствие  
xin lỗi извини, извинения  
cám ơn спасибо, признательность  
Chào ông Привет мужик.  
Chào bà Привет женщина.  
Chào anh Привет мужчина/"старший брат".  
Chào chị Привет женщина/"старшая сестра".  
Xin lỗi ông Извини мужик.  
Xin lỗi bà Извини женщина.  
Xin lỗi anh Извини старший брат.  
Xin lỗi chị Извини старшая сестра.  
Cám ơn ông Спасибо, мужик.  
Cám ơn bà Спасибо, женщина.  
Cám ơn anh Спасибо, мужчина/парень.  
Cám ơn chị Спасибо, девушка.  
     
Tục ngữ Пословица/поговорка  
Lời chào cao hơn mâm cỗ. Душевное приветствие лучше изысканной еды.

"Приветствие [сердечное] лучше/выше тарелки еды/банкета."