ВОЙДИТЕ, ЧТОБЫ НАЧАТЬ ОБУЧЕНИЕ С АУДИО-ЗАПИСЬЮ


11.1-3. У врача

Tiếng Việt Русский Комментарии/Букв.

Chào bác sĩ!

Здравствуй врач!

127
     
Chào anh. Anh làm sao?

Привет мужик! Что с тобой?

"Мужик как?"
     

Thưa bác sĩ.

Ув. врач.

 
Tôi bị đau đầu, bị ho và sổ mũi. У меня болит голова, кашель и чихаю (из носа течёт).  
     

Anh đau lâu chưa?

У тебя болит давно ли?  

Dạ, hai ngày.

Да, два дня.  
     
Anh có bị sốt không? У тебя жар?  
     
Đêm qua tôi bị sốt cao Вчера ночью, у меня был жар высокий,  

nhưng hôm nay tôi dễ chịu hơn,

однако сегодня мне лучше,  
không bị sốt nữa. нет температуры больше.  
     
Anh làm ơn há miệng ra! Пожалуйста, открой рот.  
     
Thưa bác sĩ, có sao không ạ? Доктор, что случилось-то?  
     

Không có gì nghiêm trọng đâu.

Ничего тяжёлого/серьёзного.  

Anh bị viêm họng.

У тебя ангина (воспаление горла).  
Anh phải nghỉ mấy ngày. Тебе надо отдохнуть несколько дней.  
Đây là đơn thuốc, Вот рецепт,  
anh mang đơn đến hiệu mua thuốc. пойди в аптеку купи.

отнеси "заявление"в аптеку /купи/.
đơn thuốc - рецепт
hiệu thuốc - аптека

     
Cảm ơn bác sĩ.

Спасибо, врач.

 
Thưa bác sĩ tôi phải uống thuốc này Доктор, я должен принимать /лекарство/ это  
như thế nào? как?  
     

Thuốc này anh uống mỗi ngày

Лекарство это ты пей ежедневно  
ba lần trước khi ăn cơm. три раза перед /в/ едой.  
     
Cảm ơn bác sĩ! Спасибо, врач!  
     
2  

0:39

Thưa bác sĩ, Доктор,  
tôi bị đau răng quá. у меня болят зубы очень.  

Tôi bị đau suốt cả đêm qua!

Я мучаюсь на протяжении ночи /через/!  
     

Mời chị ngồi vào ghế!

Прошу тебя, садись в кресло! "садись стул/место"
Chị bị đau răng nào? У тебя болит зуб какой?  
     
Thưa bác sĩ, Доктор,  
tôi không được rõ, я не знаю точно,

"не делаю ясно"

chỉ biết là bên phải. только знаю, что справа.  
     

Xin chị há miệng...

Пожалуйста, открой рот.  

Răng này sâu quá rồi!

Зуб это "прогрызен" сильно! т.е. "дыра в зубе"
     
Răng có phải nhổ không ạ? Зуб надо удалять?  
     

Không, tôi sẽ hàn lại cho chị.

Нет, я "запаяю"/запломбирую тебе.  
     
Xin cảm ơn bác sĩ.

Большое спасибо, доктор.

 
     
3  

1:03

Helen, hôm nay Helen có khỏe không?

Елена, сегодня ты как ("Елена имеет что-то", здорова)?

 
     
Không, hôm nay tôi không khỏe lắm. Не, сегодня я "не имею очень". т.е. "болею"

Tôi thấy khó chịu quá!

"Я вижу дискомфорт очень"!

т.е. "чувствую плохо себя"

Tôi bị nhức đầu và bị đau bụng.

У меня болит голова и болит живот.  
     
Chị đau bụng nhiều không? Живот сильно болит?  
Chị có ăn gì lạ không? Ты ела что-то "необычное"?  
     
Tôi không nhớ. Я не помню.  
Nhưng suốt hôm qua Однако, весь вчерашний день  
tối không muốn ăn uống gì cả. я не хочу есть-пить что-либо.  
     
Mặt chị đỏ lắm. Лицо твоё красное довольно-таки.  
Chị có bị sốt không? Я тебя не температура ли?  
     
Tôi chưa cặp nhiệt độ.

Я ещё не мерила температуру.

 
     

Để tôi lấy thuốc cho chị nhé?

Тебе вот лекарство, бери, хорошо?

"/Тебе/ брать лекарство давать сестре, не?"

Uống thuốc đi!

Выпей /лекарство/ ка!