ВОЙДИТЕ, ЧТОБЫ НАЧАТЬ ОБУЧЕНИЕ С АУДИО-ЗАПИСЬЮ


Знакомство.

Tiếng Việt English Русский Комментарии/Букв.
Làm quen Getting acquainted

Встречаться, знакомиться

 
       
Ông đang ở đâu? Where are you staying? Где ты пребываешь, проживаешь сейчас? "Мужчина быть/на где?"
Tôi đang ở khách sạn Độc Lập. I am staying at the Doc Lap Hotel. Я пребываю в отеле Док Лап.  
Ông đến Việt Nam lần nào chưa? Have you been to Vietnam before? Ты уже был/который раз во Вьетнаме? "Мужчина прибывать Вьетнам раз который /уже ли/?"
Đây là lần đầu tiên tôi ghé thăm Hà nội. This is my first visit to Hanoi. Это первый раз я в Ханое. "Это раз первый я заезжаю Ханой."

Ông có gia đình chưa?

Are you married? Ты женат, семейный? "Мужчина имеет семью /уже ли/?"
       
Vợ ông có khỏe không? How is your wife? Как твоя жена? "Жена мужчины /иметь/ [не] здорова ли"?
chồng bà husband муж "муж женщины"
mẹ ông mother мать "мужчины"  
ba ông father отец  

con gái ông

daughter дочь

"младшая девочка мужчины"

con trai ông son сын  
chị ông older sister (старшая) сестра  
anh ông older brother (старший) брат  
em gái ông younger sister младшая сестра  
em trai ông younger brother младший брат  
       

Xin chúc gia đình bà những điều tốt đẹp nhất.

My best wished to your family. Желаю тебе и твоей семье всего наилучшего. "Пожалуйста желаю семье женщины несколько пунктов хорошего наиболее."
       

Ông muốn đến nhà tôi thứ bảy này không?

Would you like to come to my house on Saturday? Не хочешь ли в субботу ко мне зайти?

"Ты хочешь прибыть в дом мой в день семь этот не?"

ăn trưa không? for lunch на полдник, обед  
ăn tối không? for dinner на ужин "еда тёмная"
       

Ông đang làm gì đấy?

What are you doing? Ты чем занят, что делаешь?  
Ông đi đâu đấy? Where are you going? Ты куда идёшь, "вот"?  
       
Tôi đi làm. I'm going to work. Я иду работать (на работу).  
đi mua hàng shopping

иду покупать товары

 
       

Tôi đi với ông được không?

Could I go with you? Я могу с тобой пойти? "Я идти с мужчиной, хорошо ли/не?"
Tôi phải trở về trước bảy giờ. I have to be back by seven o'clock. Я должен вернуться до семи часов.  

Chúng tôi đi ngay bây giờ đây.

We're leaving right now. Мы выходим немедленно сейчас "здесь".  
Ông sẵn sàng chưa? Are you ready? Ты готов? Мужчина готов (не так ли) /уже ли/?
Xin đợi tôi được không? Could you please wait for me? Пожалуйста, подожди меня, хорошо ли?  
Chúng tôi đang vội. We are in a hurry. Мы спешим, в (в процессе) спешке.  
Xin đợi một tí. One moment please. Пожалуйста, пожди немного (один момент).  
Ông Bắc có nhà không? Is Mr. Bac at home? Господин Бак дома?  
       
Ông ấy không có nhà. He's not in. Его нет. "Мужчина тот не в доме".
Bà ấy không có nhà. She's not in. Её нет.  
Chừng nào ông ấy về? When will he return?

Когда он ("мужчина тот") возвращается?

 
Chừng nào bà ấy về? When will she return? Когда она возвращается?  
Ai đó? Who is it? Кто это, кто там?  
Mời ông vào. Please come in. (Пожалуйста) Входи! "Приглашаю мужчину входи".
Mời ông ngồi. Please sit down. (Пожалуйста)Садись!  

Xin ông cứ tự nhiên như ở nhà.

Make yourself at home.

Чувствуйте себя свободно как дома.

"Пожалуйста мужчина себе несвязанно как/похоже в доме."
       
Ông muốn ăn chút gì không? Would you like something to eat? Хочешь ли немного поесть (что-то съесть)? "Мужчина хочет съесть немного что-то, не?"
uống to drink? выпить  
       
Ông có hút thuốc không? Do you smoke? Ты куришь ли?  
Tôi hút thuốc không làm phiền gì ông chứ? Do you mind if I smoke? Не помешаю, если закурю? курить, не мешать/надоедать (что) мужчине (ведь).
Ông có diêm không? Have you got a light? У тебя есть спички?  
Tôi không hút thuốc. I don't smoke. Я не курю.  
Xin ông đừng hút thuốc. Would you mind not smoking, please? Пожалуйста, не кури.  

Tôi vui thích lắm.

I've had a wonderful time. Я хорошо провёл время. удовольствие очень."
Mai mốt mời ông đến chơi. Come again soon. Приходите/приезжайте ещё раз. "Завтра ещё раз приглашаю мужчина приходить."