Üçüncü ders | Третий урок |
Türkiye Haritası |
Карта Турции |
Turgut'un davetiyesi iki haftadır bende. |
От Тургута приглашение [уже] две недели у меня. |
Yeni bir haber yok. |
Нового /одного/ известия нет. |
Turgut beni Türkiye'de bekliyor. | Тургут меня в Турции ждёт. |
Herhangi bir seyahat için | Любое /одно/ путешествие /ради, (для каждого путешествия) |
kitaplar ve coğrafya atlası çok önemlidir. | книги и географический атлас очень важны. |
İşte bu bir Türkiye haritasıdır. | Вот это /одна/ Турции карта. |
Türkiye büyük bir memlekettir. |
В Турции, большая /одна/ страна. |
O Federal Almanya Cumhuriyeti'nin | Она (Турция), Федеральной Немецкой Республики (по сравнению) |
üç katı kadar toprağa sahiptir. |
три раза /до/ поверхности "хозяин" (в 3 раза больше по площади). |
Türkiye'nin bugünkü başşehri Ankara'dır. |
Турции текущая столица - Анкара. |
T.C. (Türkiye Cumhuriyeti) iki kıta üzerindedir. | Турецкая Республика на двух континентах простирается. |
İstanbul'un bu her iki kıta üzerinde toprakları vardır. |
"Истанбул эти оба
два континента над земля/поверхность является." |
Haritada görüldüğü gibi Türkiye'nin üç yanında denizler vardır. | На карте как можно видеть, Турции три рядом моря имеются. |
Bu denizler oldukça temizdir ve suları da sıcaktır. |
Эти моря, весьма чистые и воды также горячие. |
Türkiye'nin batı bölgeleri ovalık | Турции западные регионы равнинные, |
öteki bölgeleri ise dağlıktır. | другие регионы однако горные/гористые. |
Ortasında masa gibi bir plato |
Посредине, стол как, одно плато |
ve birkaç da göl vardır. | и несколько также озёр. |
Tuzgölü'nün suları tuzlu, Vangölü'nün suları sodalıdır. | Тузгёлю воды солёные, Вангёлю воды с содой. |
Yalnız kuzeydeki dağlar sık ormanlar ile kaplıdır. | Только северные горы плотными лесами /с/ покрыты. |
En yüksek dağ Doğuanadolu'daki Ağrıdağı'dır (5165 m). | Самая высокая гора - Восточной Анатолии Арарат (5156 метров). |
Türkiye'nin yedi tane komşu ülkesi vardır. |
Турции 7 штук соседних стран имеется. |