ТУРЕЦКИЙ ЯЗЫК
ВОЙДИТЕ, ЧТОБЫ НАЧАТЬ ОБУЧЕНИЕ С АУДИО-ЗАПИСЬЮ

  ON ALTINCI DERS 16-й урок
  Halıcıda У "ковровщика".
У продавца ковров.
     
     
1 Müşteri Kapalı Çarşı'da bir halıcıya giriyor. Клиент в Крытый Базар к одному торговцу коврами входит.
     
     
2 Dükkanda güzel bir halı görüyor. В лавке, красивый один ковёр видит.
     
     
3 Ben bu halıyı çok beğendim.
Ne kadar?
Я этот ковёр очень люблю (нравится).
Сколько?
     
     
4 On milyon. 10 миллионов.
     
     
5 On milyon mu?
Ne kadar pahalı!
10 миллионов?
Так дорого!
     
     
6 Evet, biraz pahalı,
ama bu çok değerli bir halı.
Да, немного дорого.
Но это очень ценный /один/ ковёр.
     
     
7 Öyleyse kilimlere bakalım. В таком случае, килимы/паласы посмотрим.
     
     
8 Satıcı birkaç kilim çıkarıp
onları müşteriye gösteriyor.
Продавец несколько килимов достаёт,
их клиенту показывает.
     
     
9 Bunlar yeni.
Ben eski kilimleri daha çok seviyorum.
Это/"эти" новые.
Я, старые килимы более люблю.
     
     
10 Peki, buna ne diyorsunuz? Ладно, об этом что скажете?
     
     
11 Güzel, ama fazla büyük.
Daha küçük bir kilim yok mu?
Красиво но слишком большой.
Поменьше килима нет ли?
     
     
12 Şu nasıl? Этот как?
     
     
13 İyi, ama o mavili.
Ben kırmızılı bir şey istiyorum.
Хорош, но он синий.
Я красный какой-нибудь хочу.
     
     
14 Karım bana geçen gün
kırmızı terlik aldı da.
Жена мне на днях
красные тапки купила/взяла, да.
     
     
  Çeviriniz Переводите
1 Ben, şu kilimleri çok beğendim. Я, эти килимы очень люблю (мне нравятся, восхищаюсь).
2 Halıcı pahalı halıyı müşteriye gösterdi. Торговец коврами, дорогой ковёр клиенту показал.
3 Buna bakın.
Fazla küçük değil mi?
Этот посмотрите.
Слишком маленький не есть ли?
4 Çarşıya gidip halıları alalım. На базар идя (пойдя), ковры купим.
5 Mavili terlik almak istiyorum. Синие тапочки купить хочу.
6 Kapalı Çarşı'da birkaç halıcı
bana halı gösterdi.
В "Закрытом базаре" несколько торговцев коврами
мне ковры
показали.