ТУРЕЦКИЙ ЯЗЫК
ВОЙДИТЕ, ЧТОБЫ НАЧАТЬ ОБУЧЕНИЕ С АУДИО-ЗАПИСЬЮ

95. HASTAHANEDE
Mehmet’in babası kazadan iki gün sonra kendine gelmişti. Durumu çok iyiydi.
Sağ ayağı kırık ve alçıya almışlardı.
Biz de Dima ile birlikte hastahaneye Can beyi ziyaret etmek için sabahleyin erkenden çıktık otelden.
Mehmetle hastahane kapısında buluştuk.
Biz Can bey için biraz meyve ve meyve suyu aldık.
Merhaba, çocuklar.
Merhaba, Mehmet. Baban bugün nasıl?
Çok iyi, çok sağ olun, çocuklar.
Haydi girelim içeri…
Merhabalar, Can bey! Nasılsınız?
Ooo, çok sağ olun, çocuklar, çok iyiyim. Ayrıca yaptıklarınız için çok teşekkür ederim.
Rica ederiz.
Ne zaman eve geliyorsunuz, Can bey?
10 gün sonra, Dima.
Çabuk iyileşin, sizi ve Ayşe hanımı Moskova’ya bekliyoruz.
Tamam…
В БОЛЬНИЦЕ
Через два дня после аварии папа Мехмета пришел в себя. Он чувствовал себя очень хорошо.
Сломана правая нога и наложен гипс (alçı – гипс).
Мы вместе с Димой рано утром вышли из отеля, чтобы навестить в больнице Джан бея.
У входа в больницу мы встретились с Мехметом.
Мы купили для Джан бея немного фруктов и фруктовый сок.
Здравствуйте, ребята.
Здравствуй, Мехмет. Как сегодня твой папа?
Очень хорошо, большое спасибо, ребята.
Давайте зайдем во внутрь.
Здравствуйте, Джан бей! Как вы?
О, большое спасибо, ребята, очень хорошо. Отдельно (в особенности) большое спасибо за то, что вы сделали.
Не стоит благодарности.
Когда возвращаетесь домой, Джан бей?
Через 10 дней, Дима.
Поскорее выздоравливайте, мы ждем вас и Айше ханым в Москве.
Хорошо...