ВОЙДИТЕ, ЧТОБЫ НАЧАТЬ ОБУЧЕНИЕ С АУДИО-ЗАПИСЬЮ

Тайский 02.05

Русский

 
ลูกบอล สีเหลือง สอง ลูก
  อยู่ ใน มือ ขวา ของเธอ
Мяч жёлтый, две шт.,
  /быть/ в руке правой её.
ของ เธอ - "/принадлежать/ она", её
ลูกบอล สีเหลือง
  อยู่ ใน มือ ซ้าย ของเธอ
Мяч жёлтый,
  /быть/ в руке левой её.
 
ลูกบอล สีเหลือง หนึ่ง ลูก
  อยู่ ใน มือ ขวา ของเธอ
Мяч жёлтый, одна шт.,
  /быть/ в руке правой её.
 
ลูกบอล สีเหลือง สอง ลูก
  อยู่ ใน มือ ซ้าย ของเธอ
Мяч жёлтый, две шт.,
  /быть/ в руке левой её.
 
ถ้วย อยู่ ใน มือ ขวา ของ ผู้หญิง Чашка в руке правой /принадлеж./ женщины.  
ปากกา อยู ใน มือ ขวา ของ ผู้หญิง ,
กระดาษ อยู่ ใน มือ ซ้าย ของเธอ
Ручка/перо в руке правой /принадлеж./ женщины.
Бумага в руке левой её.
 
ผู้หญิง มี ลูกบอล สอง ลูก
  ใน มือ ซ้าย
และ สอง ลูก ใน มือ ขวา
Женщина имеет мяч, две шт.,
  в руке левой
и две шт. в руке правой.
 
ลูกบอล อยู่ ใน มือ ขวา ของ ผู้หญิง Мяч в руке правой женщины.  
ลูกบอล อยู่ ที่ไหน?
ลูกบอล อยู่ ใน มือ ซ้าย ของเธอ
Мяч /быть/ где?
Мяч в руке левой её.
 
ลูกบอล อยู่ ที่ไหน?
ลูกบอล อยู่ ใน มือ ขวา ของเธอ
Мяч /быть/ где?
Мяч в руке правой её.
 
หมวก อยู่ ที่ไหน?
เด็กผู้หญิง กำลัง ถือ หมวก อยู่ ใน มือ ขวา
Шляпа где?
Девочка держит шляпу в руке правой.
 
หมวก อยู่ ที่ไหน?
เด็กผู้หญิง กำลัง ถือ หมวก อยู่ ใน มือ ซ้าย
Шляпа где?
Девочка держит шляпу в руке левой.
 
ผู้หญิง กำลัง ถือ หู โทรศัพท์ อยู่ ใน มือ ซ้าย Женщина держит "ухо"/трубку телефона в руке левой.  
ผู้หญิง กำลัง ถือ หูโทรศัพท์ อยู่ ใน มือ ขวา Женщина держит телефон в руке правой.  
เด็กผู้หญิง มี ของ อยู่ ใน มือ ขวา Девочка имеет что-то в руке правой.  
เด็กผู้หญิง มี ของ อยู่ ใน มือ ซ้าย Девочка имеет что-то в руке левой.  
ผู้หญิง หนึ่ง คน กำลัง ชี้ อยู่,
เธอ กำลัง ชี้ อยู่ ด้วย มือ ขวา
Женщина, одна персона, указывает.
Она указывает /посредством/ рукой правой.
 
ผู้หญิง หนึ่ง คน กำลัง ชี้ อยู่,
เธอ กำลัง ชี้ อยู่ ด้วย มือ ซ้าย
Женщина, одна персона, указывает.
Она указывает /посредством/ рукой левой.
 
ผู้หญิง ทั้งคู่ กำลัง ชี้ กัน อยู่,
ผู้หญิง คน หนึ่ง กำลัง ชี้ อยู่ ด้วย มือ ขวา
  และ อีก คน หนึ่ง กำลัง ชี้ อยู่ ด้วย มือ ซ้าย
Женщина, обе, (две женщины) указывают /вместе/.
Женщина, одна персона, указывает /посредством/ рукой правой.
  И ещё /персона одна/, указывает /посредством/ рукой левой.
 
ไม่ มี ผู้หญิง คน ไหน
  กำลัง ชี้ อยู่
"Не иметься женщина человек некий"
  "/в процессе/ указывать /являться".

Ни одна женщина не указывает.

 
ไมโครโฟน อยู่ ใน มือ ขวา ของ นักร้อง Микрофон в руке правой /принадлеж./ вокалиста/певца.  
ไมโครโฟน อยู ใน มือ ซ้าย ของ นักร้อง Микрофон в руке левой /принадлеж./ вокалиста/певца.  
ผู้ชาย มี กีตาร์ ตัว หนึ่ง
  ใน มือ ขวา
และ อีก ตัว หนึ่ง ใน มือ ซ้าย
Мужчина имеет гитару, шт. одна,
  в руке правой
и ещё /шт./ одна в руке левой.
 
ผู้ชาย กำลัง เล่น กีตาร์ อยู่ Мужчина играет на гитаре.  
ห้าม เลี้ยว ซ้าย Запрещён поворот налево.  
ห้าม เลี้ยว ขวา Запрещён поворот направо.  
ห้าม จอด รถ Запрещена стоянка автомобиля.  
ห้าม กลับ รถ Запрещён разворот автомобиля (знак).  
นาฬิกา เรือน นี้ เป็น รูป วงกลม "Часы /часы/ эти /быть/ /форма/ круглые."
Эти часы круглые.
 
นาฬิกา เรือน นี้ เป็น รูป สี่เหลี่ยมจัตุรัส Часы /часы/ эти /быть/ /форма/ квадратные.  
หน้าต่าง บาน นี้ เป็น รูป สี่เหลี่ยมจัตุรัส Окно /шт./ это квадратное. บาน - плоская вещь (счётное слово)
หน้าต่าง บาน นี้ เป็น รูป วงกลม Окно /шт./ это круглое.  
ป้าย อัน นี้ เป็น รูป สี่เหลี่ยมผืนผ้า Табличка /шт./ эта прямоугольная.  
ป้าย อัน นี้ เป็น รูป วงกลม Табличка /шт./ эта круглая.  
ป้าย อัน นี้ เป็น รูป สี่เหลี่ยมจัตุรัส Табличка /шт./ эта квадратная.  
ป้าย อัน นี้
  ไม่ได้ เป็น ทั้ง รูป สี่เหลี่ยมผืนผ้า,
วงกลม,
หรือ สี่เหลี่ยมจัตุรัส
Табличка /шт./ эта
  не /быть/ /обе/ формы прямоугольной,
круглой,
или квадратной.
 
ระวัง, จิงโจ้ Осторожно, кенгуру.  
ระวัง, วัว Осторожно, корова.  
ระวัง, เด็ก Осторожно, дети/"ребёнок".  
ระวัง, กวาง Осторожно, олень.