ВОЙДИТЕ, ЧТОБЫ НАЧАТЬ ОБУЧЕНИЕ С АУДИО-ЗАПИСЬЮ

Буква дня - (пх / п) - "парусник"

ภ สำเภา
phoo
sámphao
(sailboat)

Согласная
Низкий класс

Курс Тайского языка 31

Тайский

Русский

Английский

FSI Thai 31 - Dialog

   
เมื่อวาน นี้ ผม ไป หา คุณ
แต่
ไม่ พบ
Вчера /это/, я ходил посетить тебя.
но не застал.
Yesterday I went to see you
but didn't find you.
meuuaF waanM neeH phohmR bpaiM haaR khoonM
dtaaeL maiF phohpH
   
     
ผม ไป หา บ้าน เช่า Я ходил искать дом (для) аренды. I went to look for a house to rent.
phohmR bpaiM haaR baanF chaoF    
     
คุณ จะ อยู่ เอง หรือ Ты /будет/ /является/ /себе только /не так ли/?
Ты для себя ищешь?
Will you live (there) yourself?
khoonM jaL yuuL aehngM reuuR    
     
เปล่า  หา ให้ เพื่อน Нет. Ищу для друга. No. I'm looking for a friend.
bplaaoL haaR haiF pheuuanF    
คุณ ว่า อยู่ บ้าน กะ อยู่อ พาร์ตเมนท์
ไหน
จะ ดีกว่า กัน
Ты думаешь, жить (в) доме и жить в квартире,
где будет лучше /соответственно/?
You think it's better to live in a house or an apartment?
khoonM waaF yuuL baanF gaL yuuL aL phaadF maehnM
naiR jaL deeM gwaaL ganM
   
     
เพื่อน คุณ เป็น โสด หรือ แต่งงาน แล้ว Друг твой /является/ один или женат /уже/? Is your friend single or married?
pheuuanF khoonM bpenM so:htL reuuR dtaengL ngaanM laaeoH    
     
เป็น โสด ครับ Живёт сам. He's single.
bpenM so:htL khrapH    
     
ความจริง ตัว ผม เอง
ชอบ
อยู่ บ้าน มากกว่า
/На самом деле/, сам я /собственно/
предпочитаю жить в доме /более/.
Actually, as for me I
prefer living in a house.
khwaamM jingM dtuaaM phohmR aehngM
chaawpF yuuL baanF maakF gwaaL
   
แต่ สำหรับ คน โสด
ผม
ว่า อยู่ แฟล็ต ดีกว่า
Но для человека неженатого,
я думаю жить/в квартире лучше.
But for single persons,
I think living in a flat is better.
dtaaeL samR rapL khohnM so:htL
phohmR waaF yuuL flaetH deeM gwaaL
   
     
ทำไมละ ครับ Отчего? Why?
thamM maiM laH khrapH    
     
สะดวก กว่า อยู่ บ้าน Удобнее чем жить в доме. It's more convenient than living in a house.
saL duaakL gwaaL yuuL baanF    
     
และ เปลือง น้อยกว่า
เพราะ
ไม่ ต้อง จ้าง คนใช้ หลาย คน
И расходы/стоимость меньше.
Т.к. не надо нанимать прислуги много /человек/.
And less expensive,
because you don't have to hire a lot of servants.
laeH bpleuuangM naawyH gwaaL
phrawH maiF dtawngF jaangF khohnM chaiH laaiR khohnM
   
     
จริงนะ
ปลอดภัย
กว่า ด้วย
ไม่
ต้อง กลัว ขโมย
Верно.
Безопаснее также.
Не надо бояться воров.
Right.
It's safer too.
You don't have to be afraid of thieves.
jingM naH
bplaawtL phaiM gwaaL duayF
maiF dtawngF gluaaM khaL mooyM