|
Тайский |
Русский |
Французский |
|
บทที่ยี่สิบห้า |
Урок номер 25 |
Vingt-cinquième leçon. |
|
Bot thii yiisip haa |
|
p77 (129) |
|
ชวนเพื่อนไปดูหนัง |
Приглашать друга/подругу идти посмотреть кино |
Convier son amie à aller au cinéma. |
|
Chouuan phuaan pay douu nang |
|
|
|
|
|
|
1 |
คุณปาริชาติ เย็นนี้
ทำอะไรรึเปล่า |
Госпожа Паричат, этим вечером,
делаешь что-то, /да или нет/? |
Parichat, faites-vous
quelque chose ce soir ? |
|
Khoun Paarichaat; yen nii
tham aray ru plaao |
|
(Khoun/Parichat /
soir/ce/
faire/quelque chose/ou non) |
2 |
เปล่า ทำไมคะ |
Нет, отчего (спрашиваешь)? |
Non pourquoi ? |
|
Plaao ; thammay kha |
|
(non/pourquoi/) |
3 |
ผมอยากไปดูหนัง
เราไปดูด้วยกันไหมครับ |
Я хочу пойти посмотреть фильм,
мы идём посмотрим вместе ли? |
J'ai envie d'aller au cinéma.
Y allons-nous ensemble ? |
|
Phom yaak pay douu nang ;
Rao pay douu douuaykan may khrap |
|
(moi/vouloir/aller/regarder/film/
nous/aller/regarder/ensemble/est-ce que/) |
4 |
ก็ดีค่ะ |
Годится. |
Oui, c'est aussi bien. |
|
Ko dii kha |
|
(aussi/bien/) |
5 |
คุณอยากดูหนังอะไร
หนังไทย หนังฝรั่ง หรือหนังจีน |
Ты желаешь посмотреть фильм какой -
фильм Тайский, фильм "западный" или фильм Китайский? |
Quel genre de film voulez-vous voir :
un film Thaï, Occidental ou Chinois ? |
|
Khoun yaak douu nang aray ;
nang Thay ; nang Farang ; ruu nang Jiin |
|
(vous/vouloir/regarder/film/quel/
film/thaï/film/occidental/ou/film/chinois) |
6 |
อะไรก้ได้ ยกเว้นหนังจีน |
Не важно, за исключением китайского фильма. |
Peu importe, sauf un film Chinois. |
|
Aray ko daay ; yokwen nang jiin |
|
(n'importe/excepté/film/chinois) |
7 |
คุณจะดูรอบไหน
รอบหัวค่ำ หรือรอบดึก |
Ты /будешь/ (хочешь) смотреть сеанс какой,
сеанс /рано вечером/ или сеанс поздний? |
A quelle séance voulez-vous aller :
la séance en début de soirée ou celle en fin de soirée ? |
|
Khoun ja douu roop nay ;
roop houuakham ruu roop duk |
|
(vous/" futur "/regarder/séance/quelle/
séance/début de soirée/ou/séance/fin de soirée) |
8 |
รอบหัวค่ำดีกว่า
ไม่อยากนอนดึก
เพราะพรุ่งนี้ต้องตื่นเช้า |
Сеанс /рано вечером/ лучше,
не хочу (ложиться) спать поздно,
т.к. завтра должна вставать рано. |
La séance en début de soirée, c'est mieux.
Je ne veux pas me coucher tard,
parce que je dois me réveiller tôt demain. |
|
Roop houuakham diikwaa ;
may yaak noon duk ;
phro phroungnii tong tuun chaao |
|
(séance/début de soirée/mieux/
pas/vouloir/être couché/fin de soirée/
parce que/demain/devoir/se réveiller/tôt) |
9 |
พรุ่งนี้วันเสาร์ ตื่นเช้าทำไม |
Завтра суббота, вставать/просыпаться рано отчего? |
Demain, c'est samedi. Pourquoi se réveiller tôt ? |
|
Phroungnii wan sao ; tuun chaao thammay |
|
(demain/samedi/se réveiller/tôt/pourquoi) |
10 |
ฉันจะไปงาน
บวชนาค ญาติทีต่างจังหวัด |
Я пойду на церемонию
/буддийского причастия/ родственницы в провинции. |
Je vais à la cérémonie
d'ordination d'un cousin en province. |
|
Chan ja pay ngaan
bouuatnaak yaat thii taang jangwat |
|
(moi/« futur »/aller/cérémonie/
ordination/cousin/à/autre/province) |
11 |
พรุ่งนี้ผมว่าง
ตื่นสายได้ |
Завтра я свободен,
вставать/просыпаться поздно могу. |
Demain, je suis libre.
Je peux me lever tard. |
|
Phroungnii phom waang ;
tuun saay daay |
|
(demain/moi/libre/
se réveiller/tard (le matin)/pouvoir) |
12 |
หนังฉายกี่ทุ่มคะ |
Фильм показывают/до которого/ /времени вечера/? |
A quelle heure projette-t-on le film ? |
|
Nang chaay kii thoum kha |
"Фильм проецируется ..." |
(film/projeter/quelle/heure (du soir)/) |
13 |
เริ่มฉายหนึ่งทุ่ม
เลิกสี่ทุ่มตรง |
Начинается показ в один /час времени вечера/,
заканчивается в 4 /времени вечера/ точно. |
La projection commence à dix-neuf heures,
elle se termine à vingt-deux heures. |
|
Roeem chaay thoum nung ;
loeek sii thoum trong |
|
(commencer/projeter/heure (du soir)/un/
finir/quatre/heure soir/précis) |
14 |
ชวน อยาก ยกเว้น
รอบ ฉาย หัวค่ำ ดึก
ตื่นเช้า ตื่นสาย
เริ่ม เลิก |
Приглашать, желать/любить, за исключением,
сеанс, проецировать/показывать, /рано вечером/, поздно (вечером),
вставать рано, вставать поздно,
начинать, заканчивать. |
Convier, vouloir, excepté,
séance, projeter, début de soirée, fin de soirée,
se réveiller tôt, se réveiller tard,
commencer, finir. |
|
Chouuan ; yaak ; yokwen ;
roop ; chaay ; houuakham ; duk ;
tuun chaoo ; tuun saay ;
roeem ; loeek |
|
(convier, vouloir, excepté,
séance, projeter, début de soirée, fin de soirée.
se réveiller/tôt, se
réveiller/tard,
commencer, finir) |