ВОЙДИТЕ, ЧТОБЫ НАЧАТЬ ОБУЧЕНИЕ С АУДИО-ЗАПИСЬЮ

Курс Тайского языка A001

 

Тайский

Русский

Французский

 

บทที่หนึ่ง

Урок номер 1

Première leçon.
  Bot thii nung  

p13 (1)

1

สวัสดีครับ

Привет /ув. муж.р./.

Bonjour.
  Sawatdii khrap   (bonjour/)
2 สวัสดีค่ะ

Привет /ув. жен.р./.

Bonjour.
  Sawatdii kha   (bonjour/)
3 ผมชื่อมนูญครับ Меня зовут Манун. Je m'appelle Manoun.
  Phom chuu Manouun khrap   (moi/s'appeler / Manoun/)
4

ยินดีที่รู้จักคุณ

Рада познакомиться.

Contente de vous connaître.
  Yindii thii rouujak khoun "Рада что узнаю тебя." (être content / de / connaître / vous)
5 ขอโทษครับ คุณชื่ออะไร Извини, тебя зовут как? Excusez moi, comment vous-appelez vous ?
  Khoothoot khrap khoun chuu aray   (pardon/vous / s'appeler / quoi)
6

ฉันชื่อปาริชาติค่ะ

Меня ("малая") зовут Паричат. Je m'appelle Parichat.
  Chan chuu Paarichaat kha   (moi / s'appeler / Panchat/)
7 คุณจะไปไหนครับ Ты куда пойдёшь? Où allez-vous ?
  Khoun ja pay nay khrap "Ты /будущее/ идёшь куда /ув./." (vous / "futur" /aller/où/)
8

ไปทำงาน

Иду на работу. Je vais travailler.
  Pay tham ngaan "Иду работать." (aller/faire/travail)
9

รถเมล์มาแล้ว
ผมลาละครับ

Автобус прибывает уже,
я говорю "прощай".
L'autobus arrive,
je vous dis au revoir.
  Rotmee maa laeeou
phom laa la khrap
  (autobus/venir / déjà /
moi/dire au revoir/)
10 สวัสดีค่ะ Пока. Au revoir.
  Sawatdii kha   (au revoir/)
11

วันหลังพบกันใหม่นะครับ

Однажды, мы опять встретимся. J'espère vous revoir un jour.
  Wanlang phop-kan may na khrap "/День после/ встречаться вновь /на/ /ув./. (un jour futur/se rencontrer/à nouveau/)