155 |
||||
จะไปเบาที่ไหน |
Можно пойти посмотреть (достопримечательности) где? |
djạ' bpai bao thìi-nái |
Where could I go (see things)? |
Sound02.wav |
ถ่ายเบา | "маленькая" вещь | thạai-bao | to do small things, "drain light" | Sound10.wav |
ถ่ายหนัก | "большая" вещь | thạai-nạk | to do big thing, "drain hard" | Sound11.wav |
ห้องน้ำ | туалет | hòong-nāam | toilet | Sound12.wav |
สุขา | туалет | sukháa | toilet | Sound13.wav |
ห้องส้วม | туалет | hòong-sùam | toilet, "room closet" | Sound14.wav |
หญิง | женщина | yíng | woman | Sound15.wav |
ชาย | мужчина | chaai | man | Sound16.wav |
อาบน้ำ | мыть | ạap-nāam | to wash, to bathe | Sound17.wav |
ผ้าเช็ดตัว | полотенце | phàa-chēt-dtua | towel | Sound18.wav |
ผ้าอนามัย | прокладки санитарные | phàa-anaamai | women's bandage, "clothe sanitation" | Sound19.wav |
ถุงยาง(อนามัย) | презерватив |
thúng-yaang (anaamai) |
condom "sanitation" | Sound20.wav |
ถูกอนามัย | санитарный | thụuk-anaamai | sanitary, for health | Sound21.wav |
สะอาด | чистый | sạ'ạat | clean | Sound22.wav |
สกปรก | грязный | sọgkạbprọk | dirty | Sound23.wav |
สบู่ | мыло | sabụu | soap | Sound24.wav |
แชมพู | шампунь | chämphuu | shampoo | Sound25.wav |
แปรงสีฟัน | зубная щётка | bprääng-síi-fan | toothbrush, "brash grate tooth" | Sound26.wav |
ยาสีพัน |
зубная паста | yaa-síi-fan | toothpaste, "remedy grate tooth" | Sound27.wav |
ใบมีดโกน | лезвие бритвы | bai-mìit-gkoon | razor blade, "blade shave" | Sound28.wav |
กระดาษชำระ | бумага туалетная | gkradạat-chamrā' | toilet paper, "paper discharge" | Sound29.wav |
กระดาษทิสชู | бумага туалетная | gkradạat-thītchuu | toilet paper | Sound30.wav |
157 |
||||
ขอ ถ่ายรูป คุณ ได้ ไหม ครับ/คะ | Я могу сделать твоё фото? | khóo thạai-rùup khun dài nāi khrāp/khā' | Can I take your photo? "ask photograph get is it please" |
Sound31.wav |
คอย สักครู่ จะ ถ่ายรูป อีก ครั้ง | Подожди, сделаю ещё снимок. | khooi sāk-khrùu, djạ' thạai-rùup ịik khrāng |
Please wait, I will make another
picture. |
Sound32.wav |
ขอบคุณ
แล้ว จะ ส่ง รูป มาให้ |
Спасибо. Я пришлю тебе фото. |
khọop-khun lääo djạ' sọng rùup maa hài |
Thanks, I'll send you the picture. Thanks! /Ready/ will send picture come give. |
Sound34.wav |
ขอ ชื่อ
และ ที่อยู่
ของคุณได้ไหม |
Прошу, дай адрес твой. | khóo chǜü lä' thìi-yụu khóong khun dài māi | Please give me your address. "Ask for and address (at are) of you could is it" |
Sound35.wav |
ผม/ฉันได้รับ อุบัติเหตุ | Я попал в (дорожное) происшествие. | phóm/chān dài rāp ụbạt-dthihẹet | I had an accident. "I undergone accident." |
Sound36.wav |
โปรด เรียก รถพยาบาล มาที | Пожалуйста, вызови машину "скорой" помощи. | bprọot rìak rōt-phayaabaan maa thii | Please call an ambulance. Please summon ambulance come. |
Sound37.wav |
ผม/ฉัน ถูก งู/หมา กัด | Меня укусила змея / собака. | phóm/chān thụuk nguu / máa gkạt | I was bitten by snake/dog. "I /by/ dog bite." |
Sound38.wav |
ช่วยด้วย เร็วๆ | Помоги скорее. | chùai-dùai, reo-reo |
Help, fast! |
Sound39.wav |
ช่วยเรียก หมอ / ตำรวจ มาที | Вызови медика / полицию. | chùai riiak móo / dtamrụat maa thii | Please call an ambulance / police. "help summon medic / police come" |
Sound40.wav |
159 | ||||
กรุณา
พา
ผม/ฉัน ไป หา หมอ/ตำรวจที |
Пожалуйста, проведи меня /идти/ найти медика / полицию. |
gkarūnaa
phaa phóm/chān |
Please show me the way to a
medic/police. |
Sound41.wav |
ไป
หา หมอ
/
โรงแรม /
หมู่บ้าน ข้างหน้า ไป อย่างไร |
Где я могу найти медика / отель деревню ближайшую "иди как"? |
bpai háa móo / roong-rääm
/ mụu-bàan khàng-nàa bpai yangngai |
Where can I find... "Go find" medic / hotel / "village in nearby" "go whereby" |
Sound42.wav |
Places and islands names |
160 | |||
อยุธยา | ayuthayaa | Sound43.wav |
||
กรุงเทพฯ | Бангкок | gkrung-thèep | Bangkok | Sound44.wav |
จันทบุรี | djantaburii | Sound45.wav |
||
เชียงใหม่ | chiang-mại | Sound46.wav |
||
เชียงราย | chiang-raai | Sound47.wav |
||
ชลบุรี | chonburi | Sound48.wav |
||
หาดใหญ่ | hạat yại | Sound49.wav |
||
หัวหิน | húa-hín | Sound50.wav |
||
กาญจนบุรี | gkaandjanaburii | Sound51.wav |
||
ขอนแก่น |
khóon-gkään | Sound52.wav |
||
เกาะพงัน | gkọ'pha'ngan | Sound53.wav |
||
เกาะสมุย | gko' samúi | Sound54.wav |
||
กระบี่ | gkra'bịi | Sound55.wav |
||
ลำปาง | lambpaang | Sound56.wav |
||
ลำพูน | lamphuun | Sound57.wav |
||
แม่สอด |
mä[à]ä-sọot |
Sound58.wav |
||
นครปฐม | nakhoon bpathom | Sound59.wav |
||
พัทยา | phathayaa | Sound60.wav |
||
เพชรบุรี | pheetburii | Sound61.wav |
||
พิษณุโลก | phītsanulòok | Sound62.wav |
||
ภูเก็ต | phuugkẹt | Sound63.wav |
||
ระยอง | ra'yoong | Sound64.wav |
||
สงขลา | sóngkhláa | Sound65.wav |
||
สุโขทัย | sụkhóothai | Sound66.wav |
||
สุราษฎร์ธานี | sụràat-thani | Sound67.wav |
||
สุรินทร์ | sụrin | Sound68.wav |
||
ตราด | dtrạat | Sound69.wav |
||
อุบลราชธานี | ubon rạachathaanii | Sound70.wav |
||
อุดรธานี | udonthaanii | Sound71.wav |
||