ВОЙДИТЕ, ЧТОБЫ НАЧАТЬ ОБУЧЕНИЕ С АУДИО-ЗАПИСЬЮ

      149  
ผม/ดิฉันชื่อ

Меня (муж./жен.) зовут...

phóm / di-chān chǜü

I'm called...
"I (man/woman) name"

Sound02.wav

ผม/ดิฉันถูกขโมย Меня обворовали. phóm / di-chān thụuk khamooi I was robbed
"I /passive/ thief"

Sound10.wav

มาจาก เยอรมนี

Я из ("прибываю из") Германии. maa-djạak yööramanii I'm from Germany
"come from Germany"

Sound11.wav

ออสเตรีย Австрия ōosdtria Austria

Sound12.wav

สวิสเซอร์แลนด์ Швейцария sạwītsöölään Switzerland

Sound13.wav

เนเธอร์แลนด์ Нидерланды needtöölään Netherlands

Sound14.wav

หนังสือเดินทาง ของผม/ดิฉัน หาย Паспорт мой потерян. nangsǘü-döön-thaang khóong phóm / di-chān háai I've lost my passport.
"book-travel of me lost"

Sound15.wav

ช่วยติดต่อ ... หน่อยครับ/ค่ะ Помогите сконтакироваться ... /немного/ /ув./ chùai dtịt-dtọo ...nọoi khrāp / khà' Please help me to contact...
"help communicate ... a little please (man/woman)"

Sound16.wav

สถานทูต консульство satháan-thùut consulate

Sound17.wav

เยอรมัน германское yööraman German

Sound18.wav

ออสเตรีย Австрия ōosdtria Austrian

Sound19.wav

สวิสเซอร์แลนด์ Швейцария sạwītsöölään Swiss

Sound20.wav

เนเธอร์แลนด์ Нидерланды needtöölään Netherlands

Sound21.wav

      151  
ผม/ฉันไม่สบาย Я болен.
"я  (муж./жен.) не комфортабельно)
phóm/chān mài sạbaai

I'm ill.
"I not comfortable."

Sound22.wav

ผม/ฉันต้องการไปหาหมอ Мне нужен врач. phóm/chān dtòng-gkaan bpai háa móo I must go to doctor.
"I want go find medic"

Sound23.wav

มอเก่งๆ / โรงพยาบาล ดีๆ อยู่ที่ไหน Врач опытный / больница хорошая где? móo gkẹng-gkẹng / roong-phayaabaan dii-dii yụu thìi-nái? Where is good doctor / good hospital?
"Medic skilled / hospital good where is?"

Sound24.wav

ร้านขายยา аптека rāan-kháai-yaa pharmacy

Sound25.wav

คลีมิค клиника khliinịk clinic

Sound26.wav

สถานีอนามัย санаторий satháanii aanaamai sanatorium, "station sanitation"

Sound27.wav

โรงพยาบาล госпиталь roong-phayaabaan

hospital

Sound28.wav

รถพยาบาล машина "скорая" помощь rōt-phayaabaan ambulance, "car hospital" Sound29.wav
คนไข้ пациент khon-khài patient

Sound30.wav

ผู้ป่วย пациент, персона больная phùu-bpụai patient

Sound31.wav

หมอ (หญิง)

медик (женщина) móo-yíng medic (woman)

Sound32.wav

แพทย์หญิง медик женщина

phä[]ät-yíng

medic, physician (woman)

Sound33.wav

หมอฟัน дантист móo-fan dentist

Sound34.wav

หมอชาวบ้าน врач общей практики móo-chaao-bàan common medic, "medic people home"

Sound35.wav

นางพยาบาล медсестра naang-phayaabaan nurse, "dame hospital"

Sound36.wav

ตรวจ инспектировать, проходить dtrụat to inspect, to go

Sound37.wav

รักษา лечить rāksaa to cure, to treat

Sound38.wav

         
แก้ лечить, решать проблему

gkä[]ä

to cure, to solve

Sound39.wav

พยาบาล медсестра

phayaabaan

to nurse

Sound40.wav

ผ้าพันแผล повязка

phàa-phan-phlä[]ä

bandage

Sound41.wav

ยา лекарство yaa drug, medicine

Sound42.wav

ยาน้ำ микстура yaa-nāam potion, liquid drug

Sound43.wav

ยาเม็ด таблетка yaa-mēt pills

Sound44.wav

ยาทา крем, мазь yaa-thaa cream, salve

Sound45.wav

ยาพิษ яд yaa-phīt poison

Sound46.wav

ยาแก้... лекарство для... yaa gkä[]ä... cure (for)..

Sound47.wav

ใช้ยา применять лекарство chāi yaa apply medicine

Sound48.wav

ยามอมหลับ снотворное

yaa-noon-lạp

sleeping drug, "guard mouth shut/asleep"

Sound49.wav

ยาแก้ปวด анальгетик, лекарство уменьшать боль

yaa gkä[]ä bpụat

analgesic, "drug undo ache"

Sound50.wav

ใบสั่งยา рецепт bai-sạng-yaa

recipe, "order drug"

Sound51.wav

วิธีใช้ инструкция, способ использования wīthii-chāi instructions, "mode apply"

Sound52.wav

แขน рука khä[]än hand

Sound53.wav

ตา глаз dtaa eye

Sound54.wav

ขา нога kháa leg, foot

Sound55.wav

อก грудь ọok breast

Sound56.wav

เต้านม груди dtào-nom breasts

Sound57.wav

ไส้ сердце sài

heart, core; guts

Sound58.wav

นิ้วมือ палец nīu-müü

finger

Sound59.wav

เท้า нога, ступня thāao foot

Sound60.wav

ข้อต่อ сустав khòo-dtọo joint

Sound61.wav

อวัยวะสืบพันธุ์ гениталии

awai-yawā' süüp-phan

genitals, "organ reproduction"

Sound62.wav

คอ шея khoo neck

Sound63.wav

มือ рука, ладонь müü hand

Sound64.wav

ผิว кожа phíu skin

Sound65.wav

      153