ВОЙДИТЕ, ЧТОБЫ НАЧАТЬ ОБУЧЕНИЕ С АУДИО-ЗАПИСЬЮ

      142  
เครื่องศิลปหัตถกรรม

ручные (народные) изделия

khrǜang-silabpa hathagkam

craft industry, handicraft
"device-art handiwork"

Sound02.wav

ผ้าไหม шёлк phàa-mái silk

Sound10.wav

ผ้าฝ้าย хлопок phàa-fàai

cotton, nainsook (cotton fabric)

Sound11.wav

กางเกงใน

нижнее бельё, штаны gkang gkeeng nai underwear, trousers "bulging"

Sound12.wav

กางเกง штаны gkang gkeeng jeans, trousers

Sound13.wav

กางเกงขาสั้น шорты gkang gkeeng kháa sàn shorts

Sound14.wav

กระโปรง юбка gkra' bproong

skirt

Sound15.wav

สโหร่ง

сэронг

sarọong sarong

Sound16.wav

กระโปรงชด платье (с юбкой) gkra' bproong chūt dress, skirt+

Sound17.wav

เสื้อ рубашка sǜa dress, shirt

Sound18.wav

เสื้อยืด жилет, футболка sǜa yǜüt vest, t-shirt

Sound19.wav

ชุดสากล

костюм chūt sáagkon "suit whole", suit

Sound20.wav

สูท костюм sụut suit

Sound22.wav

เข็มขัด ремень khémkhạt belt, girdle

Sound23.wav

เน็คไท галстук nēk thai necktie

Sound24.wav

รองเท้า туфли roong thāao shoe, shoes

Sound25.wav

ถุงเท้า носки thúng thāao socks, "sack foot"

Sound26.wav

ชุดว่ายน้ำ купальник chūt wàai nāam "attire bathe", bathing suit

Sound27.wav

กระเป๋า сумка. карман gkrabpáo pouch, pocket, bag

Sound28.wav

ถุง сумка thúng bag, sack

Sound29.wav

กระเป๋าถือ ручная сумочка gkra' bpáo thǘü handbag

Sound30.wav

      143  
คิดว่าว่าง Думаю, у меня есть свободное время. khīt wàa wàang I think I have some free time.
"think that free"

Sound31.wav

จะพยายาม Я попробую, попытаюсь. djạ' phayayaam Will try, I will undertake.

Sound32.wav

จะขอเชิญมาทานเลี้ยง ที่บ้าน Приглашаю ко мне домой на обед. djạ' khóo chöön maa thaan-līang thìi bàan Please come to my home for dinner,
"will ask invite dome eat-feed at house"

Sound33.wav

ขอบคุณที่เลี้ยงอาหาร Спасибо за ваше приглашение / "давать еду". khọop-khun thìi līang aaháan Thank you for your invitation.
"Thanks for feeding food.'

Sound34.wav

ขอบคุณ (มาก) ครับ/ค่ะ

Спасибо большое /ув./.

khọop-khun (màak) khrāp/khà'

Thank you very much.

Sound35.wav

        146
แลกเปลี่ยนเงินได้ที่ไหนครับ/คะ Поменять деньги где могу /ув./?

lä[]äk bplịan ngön dài thìi-nái khrāp/khā'

Where can I change the money?
"exchange money could where please"

Sound36.wav

ขอขึ้นเงินเช็ค เดินทางหน่อยครับ/ค่ะ Я хочу продать дорожные чеки /немного/ /ув./.

khóo khǜn ngön chēk döön-thaang nọoi khrāp/khà'

I want to sell my travelers checks.
"ask grow money check travel little please"

Sound37.wav

      148  
กระทรวง администрация, министерство gkrasuang

ministry, administration

Sound38.wav

กรม офис, отдел gkrom department, office

Sound39.wav

กอง группа, команда gkoong group, team

Sound40.wav

แผนก секция, подразделение

phanääk

section, division

Sound41.wav

องค์การ агентство ong-gkaan agency, institute

Sound42.wav

กรมศุลกากร таможня, отдел таможенный gkrom súlā-gkagkoon Customs Department
office customs

Sound43.wav

กรมตรวจคน เข้าเมือง иммиграционный отдел

gkoong-dtrụat-khon-khào-müang

Immigration Department
office inspect people immigrant

Sound44.wav

สถานกงสุล консульство satháan gkongsun Consulate, office consul

Sound45.wav

สถานทูต консульство, посольство sạtháan-thùut consulate

Sound46.wav

ท่านทูต посол thàn-thùut ambassador

Sound47.wav

สถานีตำรวจ полицейский участок satháanii dtamrụat Police station

Sound48.wav

จังหวัด

провинция djangwạt

province, county

Sound49.wav

อำเภอ префектура

amphöö

prefecture

Sound50.wav

ตำบล деревня, местный округ dtambon locality, local place

Sound51.wav

หมู่บ้าน деревня mụu-bàan village

Sound52.wav

ผู้ว่าราชการ глава местного округа, деревни phùu-wàa-ràachagkaan governor

Sound53.wav

นายอำเภอ

местный шеф, префект naai-amphöö marshal, prefect, local governor

Sound54.wav

กำนัน деревенский шеф, староста gkamnan village chief

Sound55.wav

ผู้ใหญ่บ้าน старший в деревне, "старший дома" phùu-yại-bàan

village elder, "adult home"

Sound56.wav

ลง вниз long down

Sound57.wav

ลงชื่อ подписывать long chǜü "down name', sign, autograph

Sound58.wav

เซ็นชื่อ автограф sen chǜü autograph, "sign name"

Sound59.wav

บัตรประจำตัว идентификационная карточка bạt-bpradjam-dtua identity card

Sound60.wav

วีซ่า виза wiisàa visa

Sound61.wav

       

149