103 | |||||
คุณ นับถือ อะไร | คุณ นับถือ อะไร | khun nāp-thǘü arai |
Твоя религия какая? |
What is your religion? "you honor what?" |
Sound10.wav |
ผม/ฉัน นับถือ... |
ผม/ฉัน นับถือ... | phóm / chān nāp-thǘü | Я верю/ценю... | I (man/woman) of religion... | Sound11.wav |
ศาสนา พุทธ | ศาสนา พุทธ | sạatsạnáa phūt | религия Будды, буддизм | belief in Buddha | Sound12.wav |
ศาสนา คริสต์ | ศาสนา คริสต์ | sạatsạnáa khrīst | религия Христа, христианство | belief in Christ | Sound13.wav |
ศาสนา อิสลาม | ศาสนา อิสลาม | sạatsạnáa islaam | верование Ислам | belief in Islam | Sound14.wav |
คุณ แต่งงาน แล้ว หรือ ยัง |
คุณ แต่งงาน แล้ว หรือ ยัง |
khun dtä[ạ]ng-ngaan lääo rǘü yang |
Ты женат уже, не так ли /уже/? | Are you married already? "you married already isn't it? |
Sound15.wav |
แต่งงาน แล้ว | แต่งงาน แล้ว | dtä[ạ]ng-ngaan lääo | Женат уже. | Married /already/. | Sound16.wav |
ยัง เป็น โสด | ยัง เป็น โสด | yang bpen sọot | "Ещё быть раздельно." Не женат. |
Not married yet. "yet be single" |
Sound16_2.wav |
105 | |||||
มี ลูก แล้ว หรือยัง | มี ลูก แล้ว หรือยัง | mii lùuk lääo rǘü yang | Имеешь детей уже, не так ли /уже/? | Do you have (already) kids? "have kids already isn't yet" |
Sound17.wav |
ลูกสาว หนึ่ง คน | ลูกสาว หนึ่ง คน |
lùuk-sáao nü[ụ]ng khon |
Дочка /один/ /человек/. Одна дочка. |
I have one daughter. "daughter one /human/" |
Sound18.wav |
ลูกชาย สอง คน | ลูกชาย สอง คน | lùuk-chaai soong khon | Мальчики, двое /людей/. | Two boys. | Sound19.wav |
คุณ พัก อยู่ที่ โรงแรม ไหน |
คุณ พัก อยู่ที่ โรงแรม ไหน | khun phāk yụu thìi roong-rääm nái | Ты в каком отеле? "Твоя комната /быть в/ отель какой?" |
At what hotel are you staying? "you be/rest be present hotel which?" |
Sound20.wav |
พักอยู่ ที่... |
พักอยู่ ที่... | phaāk-yụu thìi... | Пребываю в... (или "комната быть в...") |
Staying at... | Sound21.wav |
106 | |||||
ไป ... ได้ อย่างไร | ไป ... ได้ อย่างไร | bpai... dài yạangrai | "идти... можно как?" Как пройти к ...? |
How could I get to... "go... could how?" |
Sound22.wav |
ผม/ฉัน อยาก จะ ไป | ผม/ฉัน อยาก จะ ไป | phóm / chān yạak djạ bpai... | "Я хочу /буду/ идти..." Я хочу пройти к... |
I want to get to... "I want /will/ go..." |
Sound23.wav |
... อยู่ ที่ไหน | ... อยู่ ที่ไหน | ... yụu thìi-nái | ... /имеется/ где? | Where is... "be at where" |
Sound24.wav |
ที่นี่ ที่ไหน | ที่นี่ ที่ไหน | thìi-nìi thìi-nái | "здесь - где?" Здесь - место какое? |
What is this place? "here at where" |
Sound25.wav |
เรา หา ... | เรา หา ... | rao háa ... | Мы ищем... | We are searching for... "we want/look for" |
Sound26.wav |
ไป ไกล มาก ไหม | ไป ไกล มาก ไหม | bpai... gklai màak māi | "Идти далеко много, не так ли..?" Далеко ли до... |
Is it far to...? "go far big is it" |
Sound27.wav |
107 | |||||
ไป... จะใช้ เวลา เท่าไร | ไป... จะใช้ เวลา เท่าไร | bpai... djạ' chāi weelaa thàorại |
"Идти... займёт время сколько?" |
How much will it take to... "go... /will/ have time what" |
Sound28.wav |
เดิน ไป ได้ ไหม | เดิน ไป ได้ ไหม | döön bpai ... dài māi |
Пешком идти... можно ли? |
Could I go on foot there? "walk go... could is it?" |
Sound29.wav |
ใกล้ กับ ที่นี่ ไหม | ใกล้ กับ ที่นี่ ไหม | gklài gkāp thìi-nìi māi | "Рядом с здесь, не так ли?" Это рядом? |
Is it near? "near and/with here is it" |
Sound30.wav |
นั่ง รถเมล์ ไป ดีกว่า | นั่ง รถเมล์ ไป ดีกว่า | nàng rōt-mee bpai dii-gkwaa | "Сидеть автобус ехать лучше." Лучше проехать на автобусе. |
It's better to go by bus. "sit bus go better" |
Sound31.wav |
ถนน | ถนน | thanón... | улица, дорога | road, street | Sound32.wav |
ซอย, ตรอก |
ซอย, ตรอก |
sooi... , dtrọok... | аллея, переулок | alley, bypath | Sound33.wav |
ทาง ไป | ทาง ไป | thaang bpai... | дорога к, "дорога идти" | way to, "road go" | Sound34.wav |
สะพาน | สะพาน | saphaan... | мост | bridge | Sound35.wav |
วัด | วัด | wāt... | церковь, монастырь | abbey, church | Sound36.wav |
โบส์, โบสถ์ |
โบส์, โบสถ์ |
bọot... | церковь, синагога | church | Sound37.wav |
สุเหร่า | สุเหร่า | sụrạo | мечеть | mosque | Sound38.wav |
ตลาด | ตลาด | dtalạat... | рынок, базар | market, bazaar | Sound39.wav |
ตลาดน้ำ | ตลาดน้ำ | dtalạat-nām | рынок на воде | floating market | Sound40.wav |
พิพิธภัณฑ์ |
พิพิธภัณฑ์ | phīphīt-thāphan... | музей | museum | Sound41.wav |
อนุสาวรีย์ | อนุสาวรีย์ | anūsáawārii... | монумент, памятник | monument | Sound42.wav |
สวน | สวน | súan... | парк, сад | park, garden | Sound43.wav |
สวนสัตว์ | สวนสัตว์ | súan-sạt... | зоопарк | zoo | Sound44.wav |