![]() |
詹雅雯 - 愛情過路人 |
| 詹雅雯 - 愛情過路人 | Любовь прошла мимо |
| Тайваньский китайский | |
|
你是我一生中 唯一的挂念 为何你忍心爱别人 |
Ты - моей всей жизни Единственное беспокойство Почему ты безжалостно любишь другого? |
|
nĭ shì wŏ yīshēng zhōng wei2yi1de guàniàn wèihé nĭ rěnxīn ài biérén |
|
|
浮生如梦 繁华是空想要挽回 已经太慢 |
Плавающая/временная жизнь как сон |
|
fú shēng rú mèng fánhuá shì kōngxiăng yào wănhuí yĭjīng tài màn |
|
![]() |
|
|
你是我一生中 最大的寄望 为何你变心爱别人 |
Ты - моей всей жизни Самое большое ожидание/надежда Почему ты нарушаешь верность, любишь другого |
|
nĭ shì wŏ yīshēng zhōng zui4da4de jì-wàng wèihé nĭ biànxīn ài biérén |
|
|
痴情是梦 多情是空 爱你的心 只有惦惦心肝藏 |
Глупых чувств сон |
|
chī qíng shì mèng duōqíng shì kōng ài nĭde xīn zhĭyŏu diàn-diàn xīngān cáng |
|
|
希望伊会冻照顾你 甲你相疼痛 我只是你生命中的 过路人 |
Надеюсь, она сможет понять побеспокоится о тебе С тобой вместе (разделить) боль Я только у тебя в жизни Временный/прошедший мимо человек |
|
xīwàng yī huì dòng zhàogu nĭ jiă nĭ xiāng téngtòng wŏ zhĭshì nĭ shēngmìng zhōng de guòlùrén |
|
|
只要你幸福快乐 我也无怨叹 爱情这条路 你是我最后一站 |
Только надо (желаю) тебе счастья весёлого Я также не ропщу-вздыхаю Любови эта дорога/путь, Ты - моя последняя остановка |
|
zhĭyào nĭ xìngfú kuàilè wŏ yě wú yuàn tàn àiqíng zhè tiáo-lù nĭ shì wŏ zuìhòu yī zhàn |