![]() |
芭比 - 爽 - 09 MSN的賈寶玉 |
![]() 賈寶玉 |
![]() |
![]() 林黛玉 |
| MSN的贾宝玉 | MSN-ский 贾宝玉 |
| Mandarin Pinyin | |
|
*打开电脑连上了线 想为自己找点乐趣 |
Открываю компьютер, выхожу онлайн, Хочу для себя найти немного удовольствия |
|
* dǎkāi diànnǎo lián shàng le xiàn
xiăng wéi zìjĭ zhăo diǎn lèqù |
|
|
有人在敲我MSN 他自称贾宝玉 |
Кто-то стучит в мой мессенджер, Он утверждает что он gǔ bǎo yù |
|
yŏurén zài qiāo wŏ MSN
tā zi4cheng2 gǔ bǎo yù |
|
|
他说他在找林黛玉 来谈一个缠绵爱情 |
Он говорит, ищет lín dài yù, Пришёл поговорить о томительной любви |
|
tā shuō tā zài zhăo lín dài yù
lái tán yīgè chan2mian2 àiqíng |
|
|
我要他省省力气哟 这招数已用尽 |
Я должна ему сэкономить силы, Эта уловка уже исчерпала себя |
|
wŏ yào tā shěngsheng3 li4qì
yo zhèi zhāo shuò yĭ yòngjìn |
|
| △顺手贴来掉牙的情诗 | Легонько прикоснуться к чувств поэзии |
| △ shun4shou3 tiē lái diào yá de qíng shī | |
| 假装你曾为爱痛不欲生 | Притвориться ты некогда из-за любви предпочёл бы умереть |
|
jiǎzhuāng nĭ céng wèi ài tòng bù yù shēng |
痛不欲生 больно не желать жить |
| 你说挂在天上闪亮的星星 | Ты говоришь, подвесил на небе сверкающие звёзды |
| nĭ shuō guà zài tiānshàng shǎnliàng de xīngxing | |
| 是你忧伤眼睛 | Это - твои печальные глаза |
| shì nĭ you1shang1 yănjīng | |
| #你说直觉预告着你今晚 |
Ты говоришь, интуиция заранее сообщает, ты этой ночью |
| # nĭ shuō zhíjué yù gào zhe nĭ jīnwǎn | |
| 你会遇到你的林黛玉 | Ты можешь встретиться твоей lín dài yù |
|
nĭ hùi yùdào nĭde lín dài yù |
|
| 希望我会答应跟你出去 |
Надеешься, я могу отозваться, с тобой выйти (погулять) |
| xīwàng wŏ hùi dāying gēn nĭ chūqu | |
| 治疗爱情 | полечить любовь |
| zhìliáo àiqíng | |
| 我的直觉告诉着我今晚 | Моя интуиция говорит мне, мне этой ночью |
| wǒde zhíjué gàosu zhe wŏ jīnwǎn | |
|
动人话语里不安好心 |
трогательные речи (не выглядят как хорошее), не безопасны для сердца |
| dòngrén huà yǔ lǐ bù ān-hăo xīn | |
|
不过是来临时找个爱情 午夜点心 |
Однако пришло счастливое время (временно), искать любовь,
Полночный десерт |
|
bùguò shì lái línshí zhăo gè àiqíng
wǔyè diǎnxīn |
|
| Repeat *,△,#,# |