梦醒心也醒 |
Мечты пробуждение, сердца пробуждение |
Taiwan
Chinese |
Mandarin Pinyin |
惦惦看你背影 情丝纷纷乱阮心晟 |
Немного видя тебя сзади Чувств шёлк/немного в
беспорядке нашего сердца роскошь |
diàn-diàn kàn nĭ bèiyĭng
qíng sī fēnfēn-luàn ruăn xīn shèng |
|
这段情已到这 你是狠心离开我 |
Этот сегмент чувств уже достиг этого Ты бессердечный
покидаешь меня |
zhèi duàn qíng yĭ dào zhèi nĭ shì hěnxīn líkāi wŏ |
|
为情苦为情拖磨 到如今缘份两头散 |
Из-за чувств горечь, из-за чувств тянуть-молоть До сейчас,
судьба обоих развалилась |
wéi qíng kŭ wéi qíng tuō mó
dào rújīn yuánfèn liăng tóu săn |
|
痴心梦无人疼痛 也该看破 |
Глупое сердце мечтает, без-людей боль и надо глядеть-сломать
(проникнуть внутрь) |
chi1xin1 mèng wúrén téngtòng
yě gāi kànpò |
никто не поболеет, не поймёт |
|
|
等到梦醒时心也醒 |
Жду мечты пробуждение когда, сердце тоже
пробудится |
děngdào mèng xĭng shí xīn yě xĭng |
|
将你的感情来看详细 |
/Будет/ твои чувства увижу в мелких подробностях |
jiāng nĭde gănqíng lái kàn xiángxì |
|
既然无缘何必勉强作夥 |
Поскольку нет края, для чего напрягаться "делать партнёра"
(быть вместе) |
jìrán wú yuán hébì miănqiăng
zuò huŏ |
|
|
|
等到梦醒时天色白 |
Жду мечты пробуждение когда, неба цвет
белый |
děngdào mèng xĭng shí tiān sè bái |
|
往事一幕一幕随风吹 |
Прошлое, занавес за занавесом сопровождает ветер дует |
wăngshì yī mù yī mù suí fēng chuī |
|
这个世间 真心的知己找无几个 |
Эта вселенная, Истинное сердце, близкого друга ищу, не
несколько штук |
zhègè shì-jiān zhen1xin1 de zhījĭ zhăo wú jĭge |
|