| 找无人同脚步 |
Ищу необитаемые шаги |
|
Taiwan Chinese
|
Mandarin
Pinyin |
| 这段感情已经过去 |
Этот /отрезок/ чувств уже прошёл |
| zhèi duàn gănqíng yĭjīng
guòqu |
|
| 想你也是无采工 |
Думаю, ты также не "собирать работа" |
| xiăng nĭ yě shì wú căi gōng |
|
| 花开无花香 伤心一辈子 |
Цветок не душистый, печаль всей жизни |
| huākāi wú hua1xiang1 shāngxīn yībèizi |
|
| 生活变 无味 一切不是阮愿意 |
Бытиё меняется, нет вкуса, всё - не наше желание (сделать) |
| shēnghuó biàn wú wèi yīqiè bùshì ruăn yuànyì |
|
| 为你失去青春 失去了春天 |
Ради тебя теряю молодость, потеряла весну |
| wéi nĭ shīqù qīngchūn shīqù le chūntiān |
|
| |
|
| 这段感情算我欠你 |
Этот /отрезок/ чувств в итоге я задолжала
тебе |
| zhèi duàn gănqíng suàn wŏ
qiàn nĭ |
|
| 那来想着心伤悲 |
"Прибывает мысль" сердца печаль |
| nà lái xiăng-zhe xīn shang1bei1 |
|
| 过去这多年 要讲 等何时 |
Прошедшие эти годы, хочу сказать, (ждать) до когда |
| guòqu zhèi duōnián yào jiăng děng héshí |
|
| 生活变 无味 一切不是阮愿意 |
Бытиё меняется, нет вкуса, всё - не наше желание (сделать) |
| shēnghuó biàn wú wèi yīqiè bùshì ruăn yuànyì |
|
| 为你失去青春 失去了春天 |
Ради тебя теряю молодость, потеряла весну |
| wéi nĭ shīqù qīngchūn shīqù le chūntiān |
|
| |
|
| 希望放袂记 你的人 |
Надеюсь отпустить не помнить, тебя |
| xīwàng fàng mèi jì nĭde rén |
|
| 美梦变成空 |
Прекрасная мечта стала пустотой |
| měi mèng biànchéng kōng |
|
| 无奈为爱心茫茫 |
Ничего не поделать, ради любви сердце
безбрежное |
| wúnài wéi ài xīn mángmáng |
|
| |
|
| 同款孤单的路途 |
Как /параграф/ одиночества -ная дорога |
| tóng kuăn gūdān de lùtú |
|
| 偏偏找无人同脚步 |
Вопреки, ищу, нет человека (вместе) таких же
шагов |
| piānpiān zhăo wúrén tóng jiăobù |
|
| 陪着满腹的心酸 |
Партнёр мне - полная грудь /душевной боли/, |
| péi-zhe măn fu4de xīnsuān
|
|
| 无处藏 |
негде спрятаться |
| wúchù cáng |
|
| 只有甘苦阮一人 |
Только /горе и радость/ руанский один человек |
| zhĭyŏu gānkŭ ruăn yī rén |
|
| |
|
| 同款孤单的路途 |
Как /параграф/ одиночества -ная дорога |
| tóng kuăn gūdānde lùtú |
|
| 可怜自己 找无路 |
Несчастный сам - ищу, нет дороги |
| kělián zìjĭ zhăo wú lù |
|
| 只好陪着寂寞的晚瞑 |
Вынужден/Только компания - тоскливый вечер |
| zhĭhăo péi-zhe jìmò de wănmíng |
|
| 陪着伤心的雨 |
Партнёр - печальный дождь |
| péi-zhe shāngxīn de yŭ |
|