|
Ana Gabriel - Ven, ven | |
Ven, ven, esta es mi llamada ven, ven, vuelve padre a casa ven, ven, todo esta dispuesto ven, ven, el pan y el amor |
Приходи, приходи, это мой зов Приди, вернись отец в дом Приди, всё готово Приди, хлеб и любовь |
-//- | |
Yo se bien que esa muchacha es sencilla mas alegre que mama y mas bonita, y que es duro notarse crecer el otoño en la cien |
Я знаю хорошо, что эта девушка одинокая, |
Yo se bien que esa muchacha es mas joven que mi madre esta gastada y torpe sin embargo a luchado por ti por hacerte feliz |
Я знаю, что эта девушка моложе Что моя мама унылая и неуклюжая Конечно/хотя сражалась за тебя чтобы сделать тебя счастливым |
Ven, ven, madre esta sufriendo ven, ven, piensa en ti en silencio ven, ven, que no quiero verla ven, ven, mas vencida aun |
Приди, мать страдает Приди, думает о тебе в тишине Приди, не хочу видеть её Приди, побеждённой пока ещё |
Ven, ven, desde que te has ido ven, ven, a permanecido ven, ven, cada cosa tuya ven, ven, firme en su lugar |
Приди, с тех пор как ты ушёл Приди, оставалась Приди, каждая вещь твоя Приди, твёрдо на своём месте |
No hablaremos para nada de esto el pasado pasara y con el tiempo abriremos la puerta y veras que el hogar sigue igual |
Не будем говорить ни за что об этом Прошлоё уйдёт со временем Откроем дверь, и увидишь Что очаг/семья остаётся тот же |
Ven, ven, vamos ven conmigo ven, ven, madre se ha dormido ven, ven, has que se despierte ven, ven, y te sonreirá |
Приди, давай, иди со мной Приди, мать заснула Приди, сделай чтобы проснулась Приди, и тебе улыбнулась |
Ven, ven, esta es mi llamada . . |