|
![]() |
TAMARA - LADY LAURA | |
Tengo a veces
deseos de ser Nuevamente una niña Y en la hora que estoy afligida Volverte a oír De pedir que me abraces y lleves De vuelta a casa Que me cuentes un cuento bonito Y me hagas dormir |
Иногда, хочу |
Muchas veces
quisiera oírte Hablando sonriendo: “Aprovecha tu tiempo Tú eres aún una niña” A pesar la distancia y el tiempo No puedo olvidar Tantas cosas que a veces de ti Necesito escuchar |
Много раз хотела слышать тебя говорящую улыбающуюся "Пользуйся моментом, ты ещё только девочка" И несмотря на расстояние и время не могу забыть Столько всего, что иногда от тебя хочу/требую слышать |
Lady Laura, abrázame
fuerte Lady Laura, y cuéntame un cuento Lady Laura, un beso otra vez Lady Laura |
Леди Лаура, обними меня крепко и расскажи мне сказку ещё один поцелуй Леди Лаура |
Lady Laura, abrázame
fuerte Lady Laura hazme dormir Lady Laura, un beso otra vez Lady Laura |
Обними меня крепко усыпи меня Ещё раз поцелуй Леди Лаура |
Tantas veces
me siento perdida Durante la noche Con problemas y angustias Que son de la gente mayor Con la mano apretando Mi hombro seguro dirías: “Ya verás que mañana las cosas Te salen mejor” |
Столько раз чувствовала себя
потерянной ночью С проблемами и страхами взрослых людей Рукой беря меня за плечо уверенно скажешь бы "Вот увидишь, завтра всё будет хорошо" |
Cuando era una
niña Y podía llorar en tus brazos Y oír tanta cosa bonita En mi aflicción En momentos alegres Sentada a tu lado reía Y en mis horas difíciles Dabas tu corazón |
Когда была девочкой и могла плакать в твоих руках И слышать столько хорошего в моей печали В моменты радостные сидела рядом с тобой, смеялась У в мои тяжёлые часы давала твоё сердце |