Russian Русский |
English
Английский |
Форум - Островок |
A little island |
Мы с тобой повстречались, волны весело
мчались, И дарило нам море белопенный прибой. Позабыв всё на свете, мы плескались как дети,
И кружился над нами небосвод голубой. |
We met with you, waves raced joyfully And presented us (made a gift to us) the sea a /white foamy/ wash /While we forgot/ all in the world, we were splashing as kids And was circling above us the blue firmament |
Дни за днями летели, наступали метели,
Белоснежные вьюги окружали наш дом. Мы глаза закрывали, и опять уплывали
В синеокое море, не покрытое льдом. |
Days after days were passing, came (/were arriving/) the
blizzards /Of white snow/ snow-storms encircles our house We were closing (our) eyes and again were swimming-away to the blue-eyes sea, not covered by the ice |
|
|
Мы делили радости и горе с той поры, Как встретились с тобой
Ты как островок в открытом море, Щедро мне подаренный судьбой.
Островок, Островок, Островок, Островок. |
We have shares joys and sorrows from the time That we had met You're as an little island in an open sea Generously presented to me by a destiny/fate Little island |
|
|
Разогнал ветер тучи, дождь весенний певучий
Веток яблонь коснулся, и сады зацвели. Это значит, что вскоре мы увидимся с морем –
этим ласковым чудом на ладонях земли. |
The wind dispelled /big clouds/, a spring singing rain
Touched the branches of apple-trees, and gardens started blooming This means that soon we'll meet (/see each other/) with the sea, this tender miracle at the palms of the earth |